Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 239 (17 ms)
Bueno, придется самому ломать голову.
это за каждой буквой в Word лезть придется... а нет более простых вариантов?
Придется привыкать к подобному звучанию, потому что действительно это torta de soja. Здесь словари не врут.
Очень жаль, что не дождалась ответа...
Придется славать так...
Придется славать так...
Три стадии бедности:
1. Нет денег;
2. Совсем нет денег;
3. Придётся менять доллары.
1. Нет денег;
2. Совсем нет денег;
3. Придётся менять доллары.
Прошу прокомментировать мой перевод
Здравствуйте, уважаемые коллеги!
Опять пришлось ввязаться не в свою сферу...В словарях не нашел дословного перевода. Пришлось изобретать словосочетания и слова. Вот и прошу высказать ваше мнение о достоверности перевода:
антиадгезивное свойство -particularidad contra la adhesión;
способный ингибировать кариесогенныю зону -capaz de inhibir la flora de caries;
зубной налет -sedimento dental.
Les agradezco de antemano.
Опять пришлось ввязаться не в свою сферу...В словарях не нашел дословного перевода. Пришлось изобретать словосочетания и слова. Вот и прошу высказать ваше мнение о достоверности перевода:
антиадгезивное свойство -particularidad contra la adhesión;
способный ингибировать кариесогенныю зону -capaz de inhibir la flora de caries;
зубной налет -sedimento dental.
Les agradezco de antemano.
по полной программе
Para quien quiera contribuir a traducir:
Им пришлось заплатить за все, что они натворили, по полной программе.
Им пришлось заплатить за все, что они натворили, по полной программе.
Придется показать документ. Именно тот самый, с той же формулировкой. В отличие от местного фюрера, я спокойно могу это сделать.
Я это сделала, даю "cancelar" машинописной раскладки, но тщетно. Видимо, надо сделать ещё какой-то шаг. Придётся разобраться
Ничего не попишешь, придётся вновь врубать проверку орфографии, жаль только, что она пока с запятыми не очень справляется.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз