Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 622 (66 ms)
Статья 37 указанного Закона регламентирует функции ведомства (организации, субъекта права и т.п. по тексту), в пунке 8 которой приведены рекомендации по эффективному использованию и применению передовых методов работы в газовой промышленности, которые согласно положениям настоящего документа (нормали, стандарта и т.п.)должны применяться в соответствии с правовыми, нормативными и техническими требованиями в части эффективности, безопасности и качества, действующими в данной области.
Лелия, наше отличие в том, что Вы "думаете", а я "знаю", поскольку за многие ГОДЫ РАБОТЫ перевел НЕ ОДИН ДЕСЯТОК ИСПАНСКИХ ДОВЕРЕННОСТЕЙ именно с этой стандартной фразой, слово в слово. Ваше дело, конечно, мне не верить, но вряд ли от этого она изменит свой характер!
Согласен, Маркиз, как с одним из возможных вариантов. Я полагаю, что это предложение в зависимости от контекста может относиться также и к будущему времяни.
Даже если Мигель и будет ездит на работу каждый день, вряд ли он будет знать расписание автобуса.
Даже если Мигель и будет ездит на работу каждый день, вряд ли он будет знать расписание автобуса.
Nextel предоставляет радио-беспроводную связь оригинального стандарта, его трубки не совместимые с обычными. Среди особенностей работы данных аппаратов стоит упомянуть возможность прямого подключения между трубками на расстояние до 11 км (или около того) в районах, не имеющих ретрансляционные станции. Более подробно:
http://asesornextel.wordpress.com/2008/06/25/que-tecnologia-utiliza-nextel/
http://asesornextel.wordpress.com/2008/06/25/que-tecnologia-utiliza-nextel/
срочно!
Помогите пожалуйста, нужен очень точный перевод, так как моя коллега довольно вольно интерпретировала это деловое письмо, не хочется недоразумений.Заранее всем большое спасибо.
Ваш партнёр по бизнесу ... очень высокого мнения о Ваших деловых качествах. Он порекомендовал мне обратиться к Вам за консультацией по поводу разъяснения некотырых аспектов и принципов работы ......
Выберите, пожалуйста, какой способ общения наиболее приемлем для Вас.
Спасибо, до свидания.
С уважением,......
Ваш партнёр по бизнесу ... очень высокого мнения о Ваших деловых качествах. Он порекомендовал мне обратиться к Вам за консультацией по поводу разъяснения некотырых аспектов и принципов работы ......
Выберите, пожалуйста, какой способ общения наиболее приемлем для Вас.
Спасибо, до свидания.
С уважением,......
Я думаю,цена в hostal где-то 30-35 евро в сутки, дешевле вряд ли. Есть другой вариант, в Испании много наших соотечественников. В основном это - украинцы, молдаване, литовцы, армяне,русские. В последнее время, многие находятся в поисках работы, платить за жильё накладно и они сдают комнаты. В Валенсии, например, в русском магазине я видел штук 20 объявлений на данную тему.
Леночка, а ты газеты не читаешь? В Испании работы нет. Самый высокий уровень безработицы в ЕС в Испании (после Эстонии). Кризис там значительнее, чем в России. Будь осторожной. Если тебе не хочется работать в Москве, учи английский, голландский. Будет лучше. С уважением.
>Elenita Sedova написал:
>--------------
>yo kiero trabajar en espana ..ayude me por favor ah........kien es de espana amigos y amigas..?:)
>Elenita Sedova написал:
>--------------
>yo kiero trabajar en espana ..ayude me por favor ah........kien es de espana amigos y amigas..?:)
No eres militar, es verdad. Eres un psicópata. En Rusia hay centenares de miles de militares que se llaman товарищ. ¿Acaso todos no son normales? Al presidente de Rusia le llaman "Camarada Comandante en Jefe". ¿Tampoco es normal?
А что тогда сказать об обращении: товарищ по команде, товарищ по работе?
Вся рота шагает не в ногу, один Турист - в ногу!
А что тогда сказать об обращении: товарищ по команде, товарищ по работе?
Вся рота шагает не в ногу, один Турист - в ногу!
Во всём, что исходит от Туписта - от так называемого "юмора" до выливания ушатов грязи своими устами и от имени своих клонов, коим поручается самая грязная и похабная работа, которую даже он сам стыдится выпускать под собственным именем - во всём видна гнусная душонка злобного мизантропа.
Посмотрите эту работу:
Ю.Н. Карыпкина
Иркутск, Россия
ДРЕВНИЙ ТОПОНИМИЧЕСКИЙ СУБСТРАТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ
(языковая интерпретация)
Magister Dixit - научно-педагогический журнал Восточной Сибири
http://copy.yandex.net/?text=РиÑаÑд ÐоÑÑÑ Ð¢ÐµÐ¼Ð·Ð° келÑÑÑкий&url=http://md.islu.ru/sites/md.islu.ru/files/rar/statya_karypkina.pdf&fmode=envelope&lr=10435&mime=pdf&l10n=ru&sign=4149add3f660f75691d757dc85a3e782&keyno=0
Ю.Н. Карыпкина
Иркутск, Россия
ДРЕВНИЙ ТОПОНИМИЧЕСКИЙ СУБСТРАТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ
(языковая интерпретация)
Magister Dixit - научно-педагогический журнал Восточной Сибири
http://copy.yandex.net/?text=РиÑаÑд ÐоÑÑÑ Ð¢ÐµÐ¼Ð·Ð° келÑÑÑкий&url=http://md.islu.ru/sites/md.islu.ru/files/rar/statya_karypkina.pdf&fmode=envelope&lr=10435&mime=pdf&l10n=ru&sign=4149add3f660f75691d757dc85a3e782&keyno=0
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз