Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 292 (59 ms)
C моими тремя семестрами курсов португальского языка я нахожу этот перевод исключительно понятным. Прямо так и захотелось забраться в такую кабину... Вот только сомнительно выглядит понятие MONTANHA-GEOLÓGICO. Мне кажется, что Вы перевели дословно, а речь идет (если я не ошибаюсь о горном деле, а не о скалолазании). Я бы поставил все-таки MINEIRO.
Rioja,
очень понравилось.
Помню, ещё подростком меня привлекало название одного чревоугодного/питейного заведения : Бар "Корчма".
Ладно, это тот же самое или тавтология.
А бывает и так, как это случилось с Плутоном. Очень долго Плутон считали планетой, и вдруг смогли разобраться, что таковой он не является.
Катя, а Вам за это платят дополнительно?
Одни переводчики берутся за это, пользуясь специальными программами, но не бесплатно. Другие же просто переводят, а заказчик уже хлопочет о том, как приклеить перевод к схемам и рисункам. Вы поведуйте заказчику об этом неудобстве, и что это к переводу не относится.
День 8 марта. Собрались 3 подруги, мужья их не поздравляют. Решили они самостоятельно отметить. Обошли все бары, рестораны, кафе-все занято. Пошли они на кладбище, там и отметили. По пьяни забрали цветы с кладбища и пошли по домам.
Вечером один друг говорит другому:
- У моей любовник, цветы принесла.
- Моя тоже.
Третий:
- А моя вообще венок принесла, с надписью от коллег.
 Condor

>Toni escribe:

>--------------

>Какие же все-таки здесь люди злые, не устаю удивляться. Не везет Вам в жизни что-ли! Лишь бы только нагадить! Ошибок в сообщении нет, опечатка и отсутствие испанской раскладки!

>Респект Туристу!!!

Так и побеседуй с ним наедине. И вообще, не берись судить о том чего не можешь видеть, знаток испанского правописания.
 Condor
Разобрался, правда не совсем. Поясняю. У меня уже стоит автоматически Kyrillisch (Windows-1251) и я читаю русские сайты без проблем, а вот на твоей ссылке сразу перепрыгло на Westlich (...). Хокей. Буду знать теперь, что где-то что-то в системе не сробатывает автоматически (как правило всегда) у меня...
Sobre caramba ...
Да уж, ошибиться здесь нетрудно. Современные представления о narcotraficantes y narcobarones тут никак не подходят. Названия улиц ведут в Chile, Valparaiso. Если хотите разобраться по-существу, нужны чилийцы. Можно попробовать найти в Вальпараисо какое-нибудь историко-краеведческое объединение, форум. Есть указания, что Barón - это cerro Barón, широко известный холм в Вальпараисо.
Сомневаюсь, что Гугл Вам помог разобраться в вашей проблемею Мне почему-то кажется, что в вашем случае речь должна идти о задвижках, а не штуцерах, которые находятся на трубопроводах, проложенных в канализационном коллекторе. Если эта проблема вами не решена еще, то можете мне дать немного больше текста, чтобы уже дать точный перевод. Я по образованию инженер, и смогу вам помочь.
 Пользователь удален
"Капо мафия", или "падрино" - самые точные переводы значения "вор в законе", так как они подразумевают не только причастность определённого лица к преступному миру, но и подчёркивают их высокое положение в криминальной иерархии.
Нельзя забывать так же, что в любом жаргоне, и тем более в воровском, существует постоянная индексация (обновление) терминологии, но я не филолог, так что не берусь за структурный анализ данного сегмента.
Спасибо большое всем-всем за оказанную помощь)(и за что, что помогли разобраться в премудростях, эх, такого порой сложного испанского языка))
Уважаемы форумчане,скажите, какими онлайн - сайтами пользуетесь, например, для расшифровки сокращений и аббревиатур? В моей начинающей переводческой деятельности было бы очень полезно знать таковые.
Спасибо!

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 616     4     0    93 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
Показать еще...