Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Condor написал:
>--------------
>Большое спасибо, Amateur. Не мог бы ты ещё одно предложение перевести? Буду очень благодарен.
>
>Entonces, mientras yo lo veía armar un cigarillo de marihuana, me contó cómo se había precipitado el desastre.
>
>Saludos
И пока он при мне скручивал сигаретку с марихуаной, он рассказал мне, как случилось это несчастье / случилась эта беда.
Текст песни «Путь К Свету»
Ничего не случилось
Охотничья пуля пропела
Птица умчалась в высокое небо
Где стая ждала
Ничего не случилось
Мне ветер дал крылья
Я не боюсь высоты любой
Любой высоты
Друзья
Я найду к вам дорогу
(Я найду к вам дорогу)
Ночь не видала
Как плакал я от обиды
Услышал рассвет
Как пел я свободно
О том что было
О том что будет
Нет я не поверю
Я ни за что не поверю
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 87 (18 ms)
Что случилось?
Посмотрите какими вы все были замечательными, добрыми, светлыми, бескорыстными и во что превратились? Эх, вы!
Como traducir где и (случилось)
Добрый вечер!
Ломаю голову, как половчей перевести такое:
Где его и застали события. Вариант: donde, eso sí, le sorprendieron los acontecimients. Также возможно donde precisamente ..., donde ni más ni menos ...
Но не очень нравится. Что скажете?
Ломаю голову, как половчей перевести такое:
Где его и застали события. Вариант: donde, eso sí, le sorprendieron los acontecimients. Также возможно donde precisamente ..., donde ni más ni menos ...
Но не очень нравится. Что скажете?
ЧТОБЫ НЕ СЛУЧИЛОСЬ, Я БУДУ ВСЕГДА РЯДОМ
No, Abrego, así no se traduce. Mejor de todo: Что бы ни случилось/произошло.
Лаерчик, как-то ты резко пропал. Ни спасибо никому за помощь, ни ответа на вопрос. Что-нибудь случилось?
>Condor написал:
>--------------
>Большое спасибо, Amateur. Не мог бы ты ещё одно предложение перевести? Буду очень благодарен.
>
>Entonces, mientras yo lo veía armar un cigarillo de marihuana, me contó cómo se había precipitado el desastre.
>
>Saludos
И пока он при мне скручивал сигаретку с марихуаной, он рассказал мне, как случилось это несчастье / случилась эта беда.
На одном из перекрестков Одессы скопилось много народу.
- Почему собралось столько людей? - спрашивает прохожий, - что
случилось?
- Ничего, но каждый хочет убедиться в этом лично.
- Почему собралось столько людей? - спрашивает прохожий, - что
случилось?
- Ничего, но каждый хочет убедиться в этом лично.
Maravillosas canciones olvidadas
Текст песни «Путь К Свету»
Ничего не случилось
Охотничья пуля пропела
Птица умчалась в высокое небо
Где стая ждала
Ничего не случилось
Мне ветер дал крылья
Я не боюсь высоты любой
Любой высоты
Друзья
Я найду к вам дорогу
(Я найду к вам дорогу)
Ночь не видала
Как плакал я от обиды
Услышал рассвет
Как пел я свободно
О том что было
О том что будет
Нет я не поверю
Я ни за что не поверю
sea lo que sea - будь что будет
cueste lo que cueste - во что бы то ни стало
pase lo que pase - что бы ни случилось
Saludos a todos
cueste lo que cueste - во что бы то ни стало
pase lo que pase - что бы ни случилось
Saludos a todos
Ещё прошу помощи.:)Пожалуйста...
- Хватит, Панчо, хватит. ???
- По мне, как будто так и случилось. ???
Дальше переводить не надо, там всё понятно.
- Хватит, Панчо, хватит. ???
- По мне, как будто так и случилось. ???
Дальше переводить не надо, там всё понятно.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз