Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Condor написал:
>--------------
>Под пулями полицейских преступник писáл на Facebook
Чтобы, в данном случае, избежать двоякого прочтения, можно было написать таким образом:
Под пулями полицейских преступник писал сообщение на Facebook.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 223 (13 ms)
Лучше наладь отношения с её новым бойфрендом и, таким образом, ты сможешь ей отомстить, или "quitarse la espina".
Интересно, кто, где и когда переводил producibles как комплектующие? Какой словарь или иной источник это предлагает или допускает? А если никто, и никогда, то чем можно доказать правильность такого перевода? Перевода именно на русский и именно таким образом?
И каким же образом можно воспроизвести звуковое значение буквы, не произнося её? Этому тоже учат в школе? Что же это за школа такая удивительная?! :)))
Показатели Прокси, или им подобные(заменяющие их), употребляются в таких начинаниях как оценки(основных) направлений развития тысячелетия, заменяя и дополняя, таким образом, обычные показатели, предусмотренные этой методологией.
Примерно так, немного сумбурно, но я не волшебник, а только учусь.
Примерно так, немного сумбурно, но я не волшебник, а только учусь.
Пользуясь тем, что различные физические явления можно описать похожими математическими соотношениями(логаритмами и показательными функциями) то, таким образом, найти их быстрейшее разрешение.
>Condor написал:
>--------------
>Под пулями полицейских преступник писáл на Facebook
Чтобы, в данном случае, избежать двоякого прочтения, можно было написать таким образом:
Под пулями полицейских преступник писал сообщение на Facebook.
Как можно увидеть, там самый важный момент - угол между крышей и стеной, который достигается за счет установки профилей, по форме напоминающих хоккейную клюшку. А вот nave industrial подразумевает обязательным образом такую конструкцию?
Но ведь ЭТО действительно восхищает! Ну ведь нарочно же ни за что не придумать такой образ! Так и представляешь какашку в виде сочного бифштекса с кровью... С какой любовью к данному продукту сказано!
возможно ли перевести самое первое предложение, указанное в первом абзаце, таким образом???
В автомобилях, в которых согласно заводскому исполнению при включении дальнего света ближний свет не выключается, желтый провод не подсоединять.
В автомобилях, в которых согласно заводскому исполнению при включении дальнего света ближний свет не выключается, желтый провод не подсоединять.
Сообщения форума / Mensajes del foro
Форум был доработан таким образом, чтобы темы, в которые добавляются новые комментарии, перемещались в начало списка тем форума.
Ahora los temas del foro con nuevos comentarios aparecen primeros.
Ahora los temas del foro con nuevos comentarios aparecen primeros.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз