Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1705 (29 ms)
А с другой стороны, здесь есть и ещё один подводный камень, про которые лос пансистас типа меня иногда забывают. Нужно всегда помнить и о том, что:
Con gerundios siempre estar - el niño esta jugando
Su mujer esta contando
Él está disparando
El niño esta besando a su madre.
"Как прекрасен этот мир посмотри. Прекрасный ролик, прямо отдыхаю душой, слушая!"
А я, со своей стороны добавлю - не столько прекрасен, сколько противоречив. И уродства в нём ничуть не меньше, чем прекрасного, к сожалению. Но, как говориться, ничего не попишешь, приходиться довольствоваться тем, что есть.


 Пользователь удален
Креативное применение глагола, Турри...
Твои бы беспокойства да Кубани...
Эх.. На свете счастья нет, есть лишь покой и воля...
>El Viejo Wisatavan escribe:

>--------------

>Альфа, приснись!!!!

>>Alfa написал:

>>--------------

>>Эх, что-то Кубань вспомнилась, за Кубань обидно...

>>Никто не знает, не побратимы ли Куба с Кубанью?

>

 Chi
>Yelena написал:
>--------------

>Уф (избегаю "ой"),

>а dulce de leche есть во многих странах.

И? Кто бы спорил, но не я. И альфахоры вообще арабские, а сюда попали из Испании. И что? Это не мешает уругвайцам и аргентинцам их делить. Какая-то Вы загадоШная, Шелена. :))) Не захотели, значит, со мной бхай бхай. Ну и ладно. Дружбу жвачку я себе оставлю.
В этом "¡Es hora de que habléis!" есть какая-то торжественность "ha llegado el momento/la hora para..."
НЛО, Вы намеренно избегаете возможного "Настало время/ Вам пора бы рассказать/поведать/ признаться? " ?
"Будет (Полно) вам молчать" на испанском я бы передала "No os quedéis callados/en silencio"
А что касается "de alto contenido tecnológico¨, то это в переводится как "высокотехнологический", например, "объем российского экспорта высокотехнологичной продукции......", это не "наукоемкий", о котором Елена и я уже писали.
>Морозов Евгений написал:

>--------------

>Спасибо всем. Думаю, мы этот вопрос решили.

>

>А вот ещё один. Мне кажется, это по части Елены. :-)

>Что такое canguro в значении prenda de vestir о accesorio?


>Yelena написал:

>--------------

>Как же можно без фиолетового и коричневого?

>

тем, кто Max Lüscher почитывал, можно участвовать? :)

А если я почитывал Маркса и Энгельса, но засыпал, тогда как быть - участвовать, или не участвовать, и есть ли у меня после этого моральное право на это.
>TURISTA ON LINE написал:
>--------------

>Это были рассуждения старого, очень старого compañero.

Арифметическая задача для первоклассника: дяденька, написавший это, успел прожить несколько лет в Гаване еще при Батисте, то есть с середины 50-х годов КАК МИНИМУМ. Спрашивается: сколько же сейчас лет этому дяденьке?! Кто быстрее сосчитает?
Мобильная версия сайта
На днях мне пришлось переводить исп. текст вне дома, где не было ни компьютера, ни wi-fi. Интернет у меня на телефоне есть, но он лимитный и очень дорогой, к тому же страницы сайта грузятся ну ооооооочень долго. Я думаю, что не одному мне было бы иногда удобно пользоваться мобильной версией. Я надеюсь модераторы и администраторы услышат меня...
А, действительно, как интересно: русское "аффект" и испанское "afecto" находятся на разных лексических полюсах. И, похоже, в том значении,которое имеет русское слово, испанское "afecto" никогда не используется. Хотя в его неприоритетных значениях есть такие, как "болезнь", "заболевание", "недуг". Это уже теплее.)) Но всё равно согласна, что перевод "состояния аффекта" как "estado de afecto" не передаёт сути, а значит некорректен.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 113     2     0    11 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 147     2     0    37 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 66     2     0    18 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...