Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1705 (32 ms)
 Condor
Я забыл поставить вопросительный знак в предедущем посте.
То есть, слово ЗАНУДА употребляется в РУССКОМ ЯЗЫКЕ именно так, как я его описал ниже?
>Condor escribe:

>--------------

>

>Слово ЗАНУДА, его можно употреблять как определение в отношение человека, который действует на нервы, досаждает, докучает, пристаёт с просьбами и т. д. и т. п. ?

>

>

>

>PS: Этого слова нет в толковых словарях.

pesado, -a
7. adj. Molesto, enfadoso, impertinente.
Кстати, на Кубе тоже. Есть кубинская песня, которая гласит: Aguacero de mayo, agua, que va a lover. Vayan recogiendo las herramientas.....
>Elena Polster написал:

>--------------

>Самое интересное, что в Коста-Рике тоже в мае начинаются грозы, и птицы начинают петь и гнёзда вить, и крестьяне начинают кукурузу сажать... всё то же самое, всё как у людей!

 Пользователь удален
Интересно, а хоть одна из местных шавок способна сделать то же самое? Есть у них, кроме лая, хоть что-нибудь, что можно предъявить? Может, наш бесноватый свой диплом PhD покажет?! Или Сеня свою "какашку" дипломированную? Или "Жуля-пане Виктор" что-нибудь этакое, вместо котенка и аккордеона? Евгений Куприянов, а как насчет Вашего диплома отделения матлингвистики?

> -TURISTA- escribe:

>--------------

>Проще простого. В Акробате есть опция "Сохранить как текст". Потом в Ворде можете сохранить с расширением .doc

У меня так не получается. Выходит просто галиматья - текст нечитабелен. Попробовал разные документы в PDF. Может, я делаю что-то не так?
 lelia
propiedad
уважаемые коллеги, хочу посоветоваться. контракт нового строительства. "... la mercantil MAGNOLIA, en lo sucesivo la PROPIEDAD, con CIF..." перевожу propiedad как собственность, но честно говоря мне не нравится как это звучит. предприятие является застройщиком, может лучше СОБСТВЕННИК. есть какие нибудь предложения? и еще один вопрос по тому же контракту кто нибудь знает как перевести "certificación a origen"?
Сного, здорого!(это я не перевёл, а возмутился поздоровавшись, хотя это лучше сделать с "ВВ"). Конечно же по-испански так говорить нельзя, то есть можно, но не стоит.
Иван продал ему машину брату.
En espanol se consideran incorrectas por redundantes las construcciones en las que coexisten en la misma oracion el CI de posesion con el posesivo del CD.
Знатоки, дело в том, что в данном случае цифра после дроби - это не обязательно корпус дома. Так обозначаются угловые дома, выходящие на две улицы. Скажем, по ул. Иванова это дом № 18/1, а по смежной улице Петрова этот же дом № 1/18.
Так что лучше оставить, как есть: дом 18/1 - без корпусов и блоков.
Я так думаю...

>Yelena написал:

>--------------

>Уточняю мои действия: при первом прочтении "El tomador /asegurado...." привязала к теме страхования не совсем "на уровне интуиции", есть опорно-ключевые слова. После Вашего обращения пришлось искать.

>

>Действительно, от умения поставить вопрос зависит и полнота, и точность ответа, хотя от погрешности в той или иной степени не уйти

Да уж, "погрешности наши не тяжкие"... :)))
"Sí, calcado del inglés. Qué le vas a hacer, como traductora yo no puedo corregir ningún texto original. "
Зачем открывать Америку еще раз. Есть традиционный, общеизвестный термин. Но виноваты, конечно, горе-переводчики и те, кто не читает плохо переведенные тексты. Салудос.
В данном контексте имеется в виду переменчивая величина, то есть состояние закона на данный момент.(временное) Поэтому, естественно, переводится - como esta (redactada y aprobada la nueva ley de policía hasta este momento). No obstante, después habrán unos cambios(enmiendas) en marcha, dependiendo de la coyuntura.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 112     2     0    11 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 147     2     0    37 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 66     2     0    18 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...