Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Condor написал:
>--------------
>pasarlo bomba o pasárselo bomba
>
>No *pasarlo *EN* bomba*
Так точно, Ваше высокоблагородь!!!
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 598 (21 ms)
Малорос и сюда проник! Ты адресом точно ошибся. Здесь вобще-то сайт крутых испанистов, а не украинистов.
Ну, в таком случае, нужно обращаться к радистке Кэт, или к Мюллеру - они-то точно знают, что это значит.
Точнее, различные технологии преобразования солнечного излучения в электрическую энергию.
Вообще-то, если быть совсем точным, следует сказать в последней фразе: на кортах Парижа с глинистым покрытием.
Типаж огого, это точно!
Как у Тюлюлюя, мультипликационно-детского обломовского прототипа :))
Ребята-толмачи, всем спасибо, вы мне очень помогли!
Как у Тюлюлюя, мультипликационно-детского обломовского прототипа :))
Ребята-толмачи, всем спасибо, вы мне очень помогли!
вспомнила...заподозрила....поискала...точно! :
Возвращаясь к автомобилям,
"buga" (col.) от марки "Bugatti" por el nombre de su fundador, Ettore Bugatti.
Возвращаясь к автомобилям,
"buga" (col.) от марки "Bugatti" por el nombre de su fundador, Ettore Bugatti.
В данном контексте, Альфа, глаголу "беречь" я бы предпочел "ублажать". Воистину так было бы точнее!
>Condor написал:
>--------------
>pasarlo bomba o pasárselo bomba
>
>No *pasarlo *EN* bomba*
Так точно, Ваше высокоблагородь!!!
Escritura subsanatoria
Помогите, пожалуйста, точно перевести:
1. escritura subsanatoria / documento subsanatorio (de subsanación)
2. formalizar ratificación personal
1. escritura subsanatoria / documento subsanatorio (de subsanación)
2. formalizar ratificación personal
- Какой у тебя индекс интеллекта?
- Точно не знаю, но мне на жизнь хватает.
- Точно не знаю, но мне на жизнь хватает.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз