Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 598 (10 ms)
Разница точно такая же, как между encargar/solicitar un pasaje y reservar un pasaje.
Вношу поправку: вместо "интересов потребителей" лучше и точнее будет написать "интересов общества".
 Condor
Полностью согласен.
>Виктор написал:

>--------------

>Написано "presentar protestas", значит точнее - "выражать протесты"

Обращайтесь в бюро переводов "Блиц" https://blitz-perevod.ru/ .Точный и быстрый письменный перевод.
 vlady
помогите перевести
добрый день. пожалуйста,помогите точно перевести смысл словосочетания coinfidencia por denominacion principal. Заранее благодарен за помощь.
"квитанции о ликвидации задолженности". Но, возможно, в контексте эту фразу можно перевести точнее.
Точно это с судом связано? Что-то я не могу найти ничего близкого к такой интерпретации.
 Пользователь удален
Голодному - да твои кислые щи, Марк!
На счёт домашних животных ~~ это ты точно:)
Точнее так: Справка об отсутствии судимости и сведений о фактах уголовного преследования.

>Koneva Tatiana написал:

>--------------

>Неоплазм-это классно:-) наверно,такое термин есть в физике:-)

Неоплазм/Neoplasma - это страшно. Это не физика, а физиология, точнее паталогия.
Здоровья и хорошего лета

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 418     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...