Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Condor написал:
>--------------
Маркиз, ты наверное ещё не проснулся. Какие сомнения ещё тут могут быть, естественно, что это обо мне. Поверь мне на слово, мне ведь свысока виднее, кто тут гений :)
"Фишер, он хоть и гениальный, но небось поесть, покушать не дурак".
>El Tontito написал:
>--------------
>Марик всегда прав, но Пёс смердящий не может простить ему этого.
Ну ты уж "через чур" идиотская корова, ВАКА-Тупист! "ГиБнотизер" из тебя никакой, и повтори хоть тысячу раз "во истину воскрес", "зомбирования наций" у тебя не получится... Как ни мычи, что "Марик всегда прав"...
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 609 (62 ms)
Вот так, Жура, бойся злого Крота, он тебе такого наговорит и насоветует!!! Зато есть тут один тип, который никогда про тебя слова плохого не сказал (или все же сказал,и не раз?!! Может, сам вспомнит?). Правда,он и понятия не имеет, насколько русский твой родной язык! Ему бы только прокукарекать поскорее, а там хоть не рассветай! Главный жизненный принцип!
Sólo groserías de un Politrabornik. Incultura comunista. Si entendiera mejor ruso, pero todo está por delante.
>Vladimir Krotov написал:
>--------------
>Вы бы хоть для приличия пластинку сменили, что ли! Ну нельзя же все время одну и ту же ставить! Уже заиграна вся! И ни одного конкретного ответа! Шавки блохастые соревнуются внутри стаи, кто громче тявкнет одно и тоже!
>Vladimir Krotov написал:
>--------------
>Вы бы хоть для приличия пластинку сменили, что ли! Ну нельзя же все время одну и ту же ставить! Уже заиграна вся! И ни одного конкретного ответа! Шавки блохастые соревнуются внутри стаи, кто громче тявкнет одно и тоже!
Delírium trémens
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
>Вы бы хоть для приличия пластинку сменили, что ли! Ну нельзя же все время одну и ту же ставить! Уже заиграна вся! И ни одного конкретного ответа! Шавки блохастые соревнуются внутри стаи, кто громче тявкнет одно и тоже!
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
>Вы бы хоть для приличия пластинку сменили, что ли! Ну нельзя же все время одну и ту же ставить! Уже заиграна вся! И ни одного конкретного ответа! Шавки блохастые соревнуются внутри стаи, кто громче тявкнет одно и тоже!
>Condor написал:
>--------------
Маркиз, ты наверное ещё не проснулся. Какие сомнения ещё тут могут быть, естественно, что это обо мне. Поверь мне на слово, мне ведь свысока виднее, кто тут гений :)
"Фишер, он хоть и гениальный, но небось поесть, покушать не дурак".
>El Tontito написал:
>--------------
>Марик всегда прав, но Пёс смердящий не может простить ему этого.
Ну ты уж "через чур" идиотская корова, ВАКА-Тупист! "ГиБнотизер" из тебя никакой, и повтори хоть тысячу раз "во истину воскрес", "зомбирования наций" у тебя не получится... Как ни мычи, что "Марик всегда прав"...
Владимир, я благодарю каждого человека, который может предложить мне хоть какой-нибудь вариант перевода. А Turista всегда откликается самым первым на просьбы о помощи, и за это я ему тоже очень благодарна.
Однако я не хотела бы вступать в ваши с ним споры. Позвольте мне остаться в стороне от них.))))
Однако я не хотела бы вступать в ваши с ним споры. Позвольте мне остаться в стороне от них.))))
:)
>Юлия написал:
>--------------
>Владимир, я благодарю каждого человека, который может предложить мне хоть какой-нибудь вариант перевода. А Turista всегда откликается самым первым на просьбы о помощи, и за это я ему тоже очень благодарна.
>Однако я не хотела бы вступать в ваши с ним споры. Позвольте мне остаться в стороне от них.))))
>Юлия написал:
>--------------
>Владимир, я благодарю каждого человека, который может предложить мне хоть какой-нибудь вариант перевода. А Turista всегда откликается самым первым на просьбы о помощи, и за это я ему тоже очень благодарна.
>Однако я не хотела бы вступать в ваши с ним споры. Позвольте мне остаться в стороне от них.))))
Аркадий Северный концерт с анс. "Чайка" п/у Бориса Циммера, Ленинград, 8 декабря 1977 года
Песня на стихи Владимира Раменского
Песня хоть и простенькая, но затрагивает какие-то потаённые струны своей мелодией и манерой исполнения.
Песня на стихи Владимира Раменского
Песня хоть и простенькая, но затрагивает какие-то потаённые струны своей мелодией и манерой исполнения.
Спасибо за информацию! Я хоть и знаю более ли мение испанский, но не могу понять всего, что предлагают по стипендиям! Хотелось бы, чтобы кто-нибудь с опытом поделился, как он проходил через это! Но вы правы, что с бесплатным образованием сейчас не легко
"Polaina" arropa la pierna, desde la rodilla hasta el talón, y no cubre el zapato. Si cubre el calzado, entonces los sustantivos adecuados son CUBREZAPATOS o CUBREBOTAS.
>Yelena написал:
>--------------
>
>>Ekaterina написал:
>>--------------
>>испанцы это называют cubiertas del zapato (de plástico) официально
>
>:))))
>Polainas понятнее, хоть и устаревшее и неоднозначное (гамаши, ползунки, гетры ...)
>Только не cubiertas :)))) а "cubre calzado/zapato" хотя бы
>
>Yelena написал:
>--------------
>
>>Ekaterina написал:
>>--------------
>>испанцы это называют cubiertas del zapato (de plástico) официально
>
>:))))
>Polainas понятнее, хоть и устаревшее и неоднозначное (гамаши, ползунки, гетры ...)
>Только не cubiertas :)))) а "cubre calzado/zapato" хотя бы
>
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз