Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Vladimir Krotov написал:
>Интересно, а хоть одна из местных шавок способна сделать то же самое?
то бишь, диплом сей - это фотожаба?
а я то купился! Думал - настоящий!
> -TURISTA ONLINE- написал:
>--------------
>Придумай чего нибудь оригинальнее, старый коммунист.
Придумай сначала сам ХОТЬ ЧТО-НИБУДЬ, старый пидарас. Импотент от антикоммунизма... Гы-ы-ы-ы-ы-ы!
>Condor escribe:
>--------------
>
>Ой Евгений, будь осторожен! А то жена прочитает про твои тайные послания :)))
Ну должны же быть у человека хоть какие-то маленькие тайны! :-)
>TatianaP написал:
>--------------
>Muchisimas gracias, Barcelona!
Теперь ты понял, чмо туристское, что форум не для тебя существует?!
Хотя вряд ли ты способен хоть что-нибудь понять.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 609 (198 ms)
А потому что очень удобно свалить на кого-то то, чего ты на самом деле боишься, хоть и голосуешь вслух. Разве нет?
>Vladimir Krotov написал:
>Интересно, а хоть одна из местных шавок способна сделать то же самое?
то бишь, диплом сей - это фотожаба?
а я то купился! Думал - настоящий!
Горе-переводчик, ты хоть научись работать с компьютером и элементарным правилам воспитания.
>Amateur написал:
>--------------
>Может быть, у кого-то найдутся нормальные работающие ссылки?
>Amateur написал:
>--------------
>Может быть, у кого-то найдутся нормальные работающие ссылки?
> -TURISTA ONLINE- написал:
>--------------
>Придумай чего нибудь оригинальнее, старый коммунист.
Придумай сначала сам ХОТЬ ЧТО-НИБУДЬ, старый пидарас. Импотент от антикоммунизма... Гы-ы-ы-ы-ы-ы!
Да какая разница, кто принял? Вы этого не понимаете? Хоть тысячу раз обпринимайся законы, это не делает красный флаг любимым. Слишком уж много "теплых" воспоминаний с ним связано.
>Condor escribe:
>--------------
>
>Ой Евгений, будь осторожен! А то жена прочитает про твои тайные послания :)))
Ну должны же быть у человека хоть какие-то маленькие тайны! :-)
¡Y OJALÁ te maten!
- И ХОТЬ БЫ тебя убили!
(Crónica de una muerte anunciada. Gil Vicente.) [История одной смерти, о которой все знали заранее. Жиль Висенте]
- И ХОТЬ БЫ тебя убили!
(Crónica de una muerte anunciada. Gil Vicente.) [История одной смерти, о которой все знали заранее. Жиль Висенте]
¡Hurra!
Альфа снова вдохновлён,
Хоть и видит себя Котом
Не в Сапогах и не мурлыкой,
Не Баюном, а тварью дикой,
Пусть, диковатой. А плагиат,
Я думаю, ему простят.
Альфа снова вдохновлён,
Хоть и видит себя Котом
Не в Сапогах и не мурлыкой,
Не Баюном, а тварью дикой,
Пусть, диковатой. А плагиат,
Я думаю, ему простят.
>TatianaP написал:
>--------------
>Muchisimas gracias, Barcelona!
Теперь ты понял, чмо туристское, что форум не для тебя существует?!
Хотя вряд ли ты способен хоть что-нибудь понять.
"как же нас всех жизнь разбросала" помогите перевести
1) "как же нас всех жизнь разбросала" пожалуйста, помогите перевести эти фразы, хоть какую-то из них...пожалуйста!!!...
2) "я без тебя маюсь"
заранее благодарю!!!
2) "я без тебя маюсь"
заранее благодарю!!!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз