Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Castizo написал:
>--------------
>
>>Yelena написал:
>>--------------
>>Ignacio,
>>
>>en ruso "parafernalia" sería "прибамбасы, навороты, примочки"
>
>Опять ты Лена со своими ЗАМАРОЧКАМИ.
ЗамОрочки(наверное, от слова "морить")
разг. небольшое непредвиденное, неочевидное затруднение ◆ С другим вообще какая-то сексуальная заморочка вышла, не успели похоронить, как всплыла информация об оргиях с участием мужчин, подростков и даже животных, которые покойный устраивал чуть ли не в своей депутатской приемной. Елизавета Козырева, «Дамская охота», 2001 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
разг.особенность, необычная черта характера человека ◆ у каждого свой собственный скелет в шкафу, у каждого в башке свои тараканы, свои паранои, свои заморочки, и полные своей всякой всячиной карманы. Тараканы, «Если бы я был самым главным»
>Amateur написал:
>--------------
>Было весьма интересно ознакомиться с безграмотным (во всяком случае грамматически!) брюзжанием украинского "технаря", по его собственному признанию не понимающего элементарных русских фраз при их малейшем усложнении, и с гордостью сознающегося в весьма посредственном (на 3+) знании русского языка. Что, кстати, каждый раз подтверждается уровнем грамотности его нечастых выступлений на форуме с очень ценными и абсолютно безапелляционными указаниями и замечаниями. Не могу в этой связи не привести вариант цитаты из "Золотого телёнка": "Пишите, Шура (то бишь пане Риоха), пишите!"
Уровень грамотности «технаря» всегда будет ниже, чем у выпусника университетского филфака. Тут с Вами нельзя состязаться. Плохо когда высокая грамотность становится продолжением хаоса в голове. Тогда и рождаются «элементарные русские фразы»: «...грани чаще всего относится к понятию множественности граней», «...при дальнейшей конкретизации этих граней», «безграмотным (во всяком случае грамматически!)», предложение «любить Родину чуть-чуть», жалобы на низкую зарплату переводчиков и прочее.
Пару слов об украинских «технарях». Неужели для Вас в этом случае имеет значение национальный признак?
Из огромной кучи Ваших недостатков, истинный размер которой известен только Вам самому (цитирую Ваши слова), проглядывает шовинизм, или нет?
Кстати, грамотный Вы наш, почему слово «куча» не заменили более благозвучным «множество»?
Пишите, Аматор, пишите!
>Amateur написал:
>--------------
>Чистой воды демагогия, пане Риоха! И насколько же Вы уверены в собственной непогрешимости и правоте! И какой почти ёрнический тон позволяете себе по отношению к Вашему соотечественнику, годящемуся Вам в отцы! Откуда такие высокомерие и резкость? Такое неуважение к чужому мнению? Такое почти иезуитское цепляние к отдельным не слишком удачным (да пусть даже и неудачным!) словам? Вам, конечно же, всё равно, но я всё же не могу не сказать, что моего личного уважения к Вам после этого поста не осталось. Если доживёте до возраста Леонида Викторовича, может, и дойдёт до Вас что-нибудь. А может, и нет. Это уж как Господь положит...
Согласен с Вашей оценкой тона высказываний. По отношению к старшим по возрасту это непозволительно, но только в личной беседе. А здесь интернет с произвольно указанными возрастом, образованием, страной проживания и т.д. Поэтому тон высказывания не имеет никакого отношения к живому человеку из плоти.
Что касается непогрешимости, то это скорее скорее к Вам самому относится. Для Вас непогрешимость скорее производная возраста. Я подумаю над тем стоит ли приписать себе еще так лет 50 дабы обрести вышеуказанное качество.
Правота? А с чем Вы собственно не согласны? Считаете, что Родину достаточно любить лишь чуть-чуть, ЧТО-ТО делать и не сметь при этом ездить на заработки в Европу.
Возражайте, а не воз рожайте!
Ну, и спасибо за пожелание долгих лет.
>Alfa написал:
>--------------
>Марик, зло или добро, или чуть то, чуть это... Есть ещё "добрые намерения"...
>Мы все выбираем, кто-то раз и навсегда, а кто-то каждый день, колыхаясь, как пламень слабая свечи...
>Но на счёт девиц, тут всё ясно: Природа - она и на Карибах (там - особенно!) - Природа!
>Кстати, если бы ты был животным (только не в человечьем обличьи!), кем бы ты себя представил?
Eнто точно, добрые намерения, но в кавычках, они всегда присутствуют.
А насчёт выбора, сомневаюсь я, однако, повторюсь в энный раз, что всё за нас давно уже выбрано, начиная уже задолго до нашего зачатия, то бишь до сотворения мира. Само рождение человеческое напоминает мне чем-то вытягивание лотерейных шариков из огромной кучи незнамо чего, которые насильно выталкиваются под напором воздушной струи. Ах, если бы я имел правы выбора хотя бы один раз и в здравом нынешнем уме, то я конечно бы, без всякого сомнения выбрал бы не родиться на этой уродливо-комично-драматичной планете. А что касается зверька, с которым я себя отожествляю, так это с химером-мачо.
>Alfa написал:
>--------------
>Gracias Svetlana,
>agradezco su esfuerzo, es como para felicitarla!
>Rescato su inventiva y su creatividad!
>
>Eso sí, cuando pueda y lo crea oportuno, me gustaría leer sus propios versos, su propia poesia...
>Saludos!
АЛЬФА, ЗДРАВСТВУЙТЕ!
Мои стихи на странице, где А.С. Пушкин? Кощунственно как-то, неловко, чувствую себя не в своей тарелке. Посылаю, но с условием, что их передвинете куда-нибудь, в тему типа "авторы и переводчики" или "русская поэзия за границей". Вот попали под руку эти стихи:
ЯРМАРКА НЕВЕСТ.
А там, за тридевять земель,
Не спят усталые игрушки.
Качают руки колыбель,
В ней пол- России на подушке.
Над нежным первенцем склонясь,
Простит свекровь не без жеманства:
Сынку – неравный брак и связь,
Невестке – русское гражданство.
Галди же, ярмарка невест!
Сияй, славянская пригожесть!
По всей земле, то там, то здесь,
Сонм женихов готовит ложе.
Пусть православные кресты
Горят пред верою ничейной!
В крови у всех чуть-чуть Батый!
Не оттого ли страсть к кочевью?
Там – баобаб.
Здесь – небоскрёб.
Мужья всех возрастов и масти.
То Запад, то Восток взахлёб
Тоскуют по славянской страсти!
Пусть Запад, деловит и нагл,
Скальпирует ума палату.
Не только ум утечный взял –
Часть генофонда взял за плату!
Россия – полая вода,
Бегут ручьи за борт кручины...
Кого же , девочки, тогда
Полюбят юные мужчины?
Пусть не глядят назад, в стекло,
Ведь там, как самолётов звенья,
Родителей взяв на крыло,
Моё уходит поколенье.
И стал велик отцовский дом.
Кому оставим эти шири?
Потом, когда совсем уйдём,
Что с Русью станет в этом мире?
Качают руки колыбель.
Растут солдаты войн звёздных.
И всё же, даже и теперь
Остановить торги не поздно!
Пусть много гнёзд и рук пустых,
Еще страна бедой объята.
Спасёмся, как в сороковых,
Большой семьёй матриархата!
Будь славен, русский богатырь!
Женою славен будь от роду.
Чтоб за тобой она - в Сибирь!
А ты за ней – в огонь и воду!
© Светлана
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 175 (93 ms)
Умрешь со смеха, глядючи , как наш "молодой" заводится с полоборота, причем и ругательство новое придумал: пенсионер! Чуть ли не новый мат! Ничего, как отомстить, молодой космомолит уже знает: у него еще есть куча незадействованных фантомов, один-два из которых сегодня навестят мою страницу и понизят рейтинг еще на очередной пункт. Только молодые и свихнутые на тщеславии бездельники могут заниматься этими детскими играми, полагая, что и все другие такие же... У нормальных, СОСТОЯВШИХСЯ ЛЮДЕЙ кроме очередной улыбки это больше ничего не вызывает. Так что играйте дальше, коли делать в этой жизни больше нечего.
За "МОЛОДОЙ", Jrasias.
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
>Умрешь со смеха, глядючи , как наш "молодой" заводится с полоборота, причем и ругательство новое придумал: пенсионер! Чуть ли не новый мат! Ничего, как отомстить, молодой космомолит уже знает: у него еще есть куча незадействованных фантомов, один-два из которых сегодня навестят мою страницу и понизят рейтинг еще на очередной пункт. Только молодые и свихнутые на тщеславии бездельники могут заниматься этими детскими играми, полагая, что и все другие такие же... У нормальных, СОСТОЯВШИХСЯ ЛЮДЕЙ кроме очередной улыбки это больше ничего не вызывает. Так что играйте дальше, коли делать в этой жизни больше нечего.
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
>Умрешь со смеха, глядючи , как наш "молодой" заводится с полоборота, причем и ругательство новое придумал: пенсионер! Чуть ли не новый мат! Ничего, как отомстить, молодой космомолит уже знает: у него еще есть куча незадействованных фантомов, один-два из которых сегодня навестят мою страницу и понизят рейтинг еще на очередной пункт. Только молодые и свихнутые на тщеславии бездельники могут заниматься этими детскими играми, полагая, что и все другие такие же... У нормальных, СОСТОЯВШИХСЯ ЛЮДЕЙ кроме очередной улыбки это больше ничего не вызывает. Так что играйте дальше, коли делать в этой жизни больше нечего.
>Castizo написал:
>--------------
>
>>Yelena написал:
>>--------------
>>Ignacio,
>>
>>en ruso "parafernalia" sería "прибамбасы, навороты, примочки"
>
>Опять ты Лена со своими ЗАМАРОЧКАМИ.
ЗамОрочки(наверное, от слова "морить")
разг. небольшое непредвиденное, неочевидное затруднение ◆ С другим вообще какая-то сексуальная заморочка вышла, не успели похоронить, как всплыла информация об оргиях с участием мужчин, подростков и даже животных, которые покойный устраивал чуть ли не в своей депутатской приемной. Елизавета Козырева, «Дамская охота», 2001 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
разг.особенность, необычная черта характера человека ◆ у каждого свой собственный скелет в шкафу, у каждого в башке свои тараканы, свои паранои, свои заморочки, и полные своей всякой всячиной карманы. Тараканы, «Если бы я был самым главным»
>Amateur написал:
>--------------
>Было весьма интересно ознакомиться с безграмотным (во всяком случае грамматически!) брюзжанием украинского "технаря", по его собственному признанию не понимающего элементарных русских фраз при их малейшем усложнении, и с гордостью сознающегося в весьма посредственном (на 3+) знании русского языка. Что, кстати, каждый раз подтверждается уровнем грамотности его нечастых выступлений на форуме с очень ценными и абсолютно безапелляционными указаниями и замечаниями. Не могу в этой связи не привести вариант цитаты из "Золотого телёнка": "Пишите, Шура (то бишь пане Риоха), пишите!"
Уровень грамотности «технаря» всегда будет ниже, чем у выпусника университетского филфака. Тут с Вами нельзя состязаться. Плохо когда высокая грамотность становится продолжением хаоса в голове. Тогда и рождаются «элементарные русские фразы»: «...грани чаще всего относится к понятию множественности граней», «...при дальнейшей конкретизации этих граней», «безграмотным (во всяком случае грамматически!)», предложение «любить Родину чуть-чуть», жалобы на низкую зарплату переводчиков и прочее.
Пару слов об украинских «технарях». Неужели для Вас в этом случае имеет значение национальный признак?
Из огромной кучи Ваших недостатков, истинный размер которой известен только Вам самому (цитирую Ваши слова), проглядывает шовинизм, или нет?
Кстати, грамотный Вы наш, почему слово «куча» не заменили более благозвучным «множество»?
Пишите, Аматор, пишите!
>Amateur написал:
>--------------
>Чистой воды демагогия, пане Риоха! И насколько же Вы уверены в собственной непогрешимости и правоте! И какой почти ёрнический тон позволяете себе по отношению к Вашему соотечественнику, годящемуся Вам в отцы! Откуда такие высокомерие и резкость? Такое неуважение к чужому мнению? Такое почти иезуитское цепляние к отдельным не слишком удачным (да пусть даже и неудачным!) словам? Вам, конечно же, всё равно, но я всё же не могу не сказать, что моего личного уважения к Вам после этого поста не осталось. Если доживёте до возраста Леонида Викторовича, может, и дойдёт до Вас что-нибудь. А может, и нет. Это уж как Господь положит...
Согласен с Вашей оценкой тона высказываний. По отношению к старшим по возрасту это непозволительно, но только в личной беседе. А здесь интернет с произвольно указанными возрастом, образованием, страной проживания и т.д. Поэтому тон высказывания не имеет никакого отношения к живому человеку из плоти.
Что касается непогрешимости, то это скорее скорее к Вам самому относится. Для Вас непогрешимость скорее производная возраста. Я подумаю над тем стоит ли приписать себе еще так лет 50 дабы обрести вышеуказанное качество.
Правота? А с чем Вы собственно не согласны? Считаете, что Родину достаточно любить лишь чуть-чуть, ЧТО-ТО делать и не сметь при этом ездить на заработки в Европу.
Возражайте, а не воз рожайте!
Ну, и спасибо за пожелание долгих лет.
Ну да, Марик, предначертанность жизни для многих объясняется неизбежностью смерти...
Наверное оттого и уверенные утверждения о чём-либо... Тот зверёк, о который тебя отражает, персонаж мифический, видимо, потому ему ну совсем места не дают, словно если бы это было, ну хоть тот же самый дракоша Лох-Несс... В общем, благодарю тебя, мастер слова, Марк.
>Этерниус Панкронитус escribe:
>--------------
>
>>Alfa написал:
>>--------------
>>Марик, зло или добро, или чуть то, чуть это... Есть ещё "добрые намерения"...
>>Мы все выбираем, кто-то раз и навсегда, а кто-то каждый день, колыхаясь, как пламень слабая свечи...
>>Но на счёт девиц, тут всё ясно: Природа - она и на Карибах (там - особенно!) - Природа!
>>Кстати, если бы ты был животным (только не в человечьем обличьи!), кем бы ты себя представил?
>
>Eнто точно, добрые намерения, но в кавычках, они всегда присутствуют.
>А насчёт выбора, сомневаюсь я, однако, повторюсь в энный раз, что всё за нас давно уже выбрано, начиная уже задолго до нашего зачатия, то бишь до сотворения мира. Само рождение человеческое напоминает мне чем-то вытягивание лотерейных шариков из огромной кучи незнамо чего, которые насильно выталкиваются под напором воздушной струи. Ах, если бы я имел правы выбора хотя бы один раз и в здравом нынешнем уме, то я конечно бы, без всякого сомнения выбрал бы не родиться на этой уродливо-комично-драматичной планете. А что касается зверька, с которым я себя отожествляю, так это с химером-мачо.
Наверное оттого и уверенные утверждения о чём-либо... Тот зверёк, о который тебя отражает, персонаж мифический, видимо, потому ему ну совсем места не дают, словно если бы это было, ну хоть тот же самый дракоша Лох-Несс... В общем, благодарю тебя, мастер слова, Марк.
>Этерниус Панкронитус escribe:
>--------------
>
>>Alfa написал:
>>--------------
>>Марик, зло или добро, или чуть то, чуть это... Есть ещё "добрые намерения"...
>>Мы все выбираем, кто-то раз и навсегда, а кто-то каждый день, колыхаясь, как пламень слабая свечи...
>>Но на счёт девиц, тут всё ясно: Природа - она и на Карибах (там - особенно!) - Природа!
>>Кстати, если бы ты был животным (только не в человечьем обличьи!), кем бы ты себя представил?
>
>Eнто точно, добрые намерения, но в кавычках, они всегда присутствуют.
>А насчёт выбора, сомневаюсь я, однако, повторюсь в энный раз, что всё за нас давно уже выбрано, начиная уже задолго до нашего зачатия, то бишь до сотворения мира. Само рождение человеческое напоминает мне чем-то вытягивание лотерейных шариков из огромной кучи незнамо чего, которые насильно выталкиваются под напором воздушной струи. Ах, если бы я имел правы выбора хотя бы один раз и в здравом нынешнем уме, то я конечно бы, без всякого сомнения выбрал бы не родиться на этой уродливо-комично-драматичной планете. А что касается зверька, с которым я себя отожествляю, так это с химером-мачо.
>Alfa написал:
>--------------
>Марик, зло или добро, или чуть то, чуть это... Есть ещё "добрые намерения"...
>Мы все выбираем, кто-то раз и навсегда, а кто-то каждый день, колыхаясь, как пламень слабая свечи...
>Но на счёт девиц, тут всё ясно: Природа - она и на Карибах (там - особенно!) - Природа!
>Кстати, если бы ты был животным (только не в человечьем обличьи!), кем бы ты себя представил?
Eнто точно, добрые намерения, но в кавычках, они всегда присутствуют.
А насчёт выбора, сомневаюсь я, однако, повторюсь в энный раз, что всё за нас давно уже выбрано, начиная уже задолго до нашего зачатия, то бишь до сотворения мира. Само рождение человеческое напоминает мне чем-то вытягивание лотерейных шариков из огромной кучи незнамо чего, которые насильно выталкиваются под напором воздушной струи. Ах, если бы я имел правы выбора хотя бы один раз и в здравом нынешнем уме, то я конечно бы, без всякого сомнения выбрал бы не родиться на этой уродливо-комично-драматичной планете. А что касается зверька, с которым я себя отожествляю, так это с химером-мачо.
> -TURISTA- написал:
>--------------
>Не надо нападать на Маркизик, он знает свое дело и крутится. Очень важно в наше время. А по поводу подготовки надо сказать, что зная хорошо пять языков и несколько еще чуть хуже, я даже не всегда берусь перевести что-то на родной язык. Ведь сейчас получается что все хватаются за все. Посмотрите в Испании "какие умные" переводчики". Дадут визитку, а там подряд русский, белорусский, украинский и все славянские языки. Так нельзя работать. Нужно идти по пути очень глубокой специализации и знать два-три аспекта языка очень хорошо. Вот, что я думаю по поводу перевода. Есть переводчики от бога, без диплома, и есть дипломированный переводчики, которые двух слов сказать не могут. Вопрос достаточно сложный. А на счет профессий Маркиза, то он правильно поступил. Я тоже когда-то научился электросварке на газопроводе с российскими сварщиками. Тогда я понял, что такое "поры, контроль с разрушением, без разрушения" и многие др. вещи, которые должен знать переводчик. А по книгам это все трудно и не всегда удачно. Салудос.
Интересно, а какие языки ты знаешь ХОРОШО, если таковые есть, конечно? И какой еще язык, кроме русского, ты знаешь "чуть хуже"?
Потому что твое знание русского языка, ДАЖЕ судя по этому посту, назвать хорошим просто язык не повернется.
Давай-ка пройдемся по твоему тексту:
1) Не надо нападать на Маркизик
2) Ведь сейчас получается что все хватаются за все.
3) Посмотрите в Испании "какие умные" переводчики".
4) Вот, что я думаю по поводу перевода
5) есть дипломированный переводчики, которые двух слов сказать не могут (а есть не дипломированные, которые и одного не свяжут).
6) А на счет профессий Маркиза, то он правильно поступил (Что или кто поступил на счет Маркиза??! И где этот счет?!)
7) А по книгам это все трудно и не всегда удачно.
Блестящий, непревзойденный, наисовершеннейший образец владения русским языком. Не правда ли, великий гений тупизма?
Так какие пять языков ты всё-таки знаешь хорошо, поделись...
>--------------
>Не надо нападать на Маркизик, он знает свое дело и крутится. Очень важно в наше время. А по поводу подготовки надо сказать, что зная хорошо пять языков и несколько еще чуть хуже, я даже не всегда берусь перевести что-то на родной язык. Ведь сейчас получается что все хватаются за все. Посмотрите в Испании "какие умные" переводчики". Дадут визитку, а там подряд русский, белорусский, украинский и все славянские языки. Так нельзя работать. Нужно идти по пути очень глубокой специализации и знать два-три аспекта языка очень хорошо. Вот, что я думаю по поводу перевода. Есть переводчики от бога, без диплома, и есть дипломированный переводчики, которые двух слов сказать не могут. Вопрос достаточно сложный. А на счет профессий Маркиза, то он правильно поступил. Я тоже когда-то научился электросварке на газопроводе с российскими сварщиками. Тогда я понял, что такое "поры, контроль с разрушением, без разрушения" и многие др. вещи, которые должен знать переводчик. А по книгам это все трудно и не всегда удачно. Салудос.
Интересно, а какие языки ты знаешь ХОРОШО, если таковые есть, конечно? И какой еще язык, кроме русского, ты знаешь "чуть хуже"?
Потому что твое знание русского языка, ДАЖЕ судя по этому посту, назвать хорошим просто язык не повернется.
Давай-ка пройдемся по твоему тексту:
1) Не надо нападать на Маркизик
2) Ведь сейчас получается что все хватаются за все.
3) Посмотрите в Испании "какие умные" переводчики".
4) Вот, что я думаю по поводу перевода
5) есть дипломированный переводчики, которые двух слов сказать не могут (а есть не дипломированные, которые и одного не свяжут).
6) А на счет профессий Маркиза, то он правильно поступил (Что или кто поступил на счет Маркиза??! И где этот счет?!)
7) А по книгам это все трудно и не всегда удачно.
Блестящий, непревзойденный, наисовершеннейший образец владения русским языком. Не правда ли, великий гений тупизма?
Так какие пять языков ты всё-таки знаешь хорошо, поделись...
>Alfa написал:
>--------------
>Gracias Svetlana,
>agradezco su esfuerzo, es como para felicitarla!
>Rescato su inventiva y su creatividad!
>
>Eso sí, cuando pueda y lo crea oportuno, me gustaría leer sus propios versos, su propia poesia...
>Saludos!
АЛЬФА, ЗДРАВСТВУЙТЕ!
Мои стихи на странице, где А.С. Пушкин? Кощунственно как-то, неловко, чувствую себя не в своей тарелке. Посылаю, но с условием, что их передвинете куда-нибудь, в тему типа "авторы и переводчики" или "русская поэзия за границей". Вот попали под руку эти стихи:
ЯРМАРКА НЕВЕСТ.
А там, за тридевять земель,
Не спят усталые игрушки.
Качают руки колыбель,
В ней пол- России на подушке.
Над нежным первенцем склонясь,
Простит свекровь не без жеманства:
Сынку – неравный брак и связь,
Невестке – русское гражданство.
Галди же, ярмарка невест!
Сияй, славянская пригожесть!
По всей земле, то там, то здесь,
Сонм женихов готовит ложе.
Пусть православные кресты
Горят пред верою ничейной!
В крови у всех чуть-чуть Батый!
Не оттого ли страсть к кочевью?
Там – баобаб.
Здесь – небоскрёб.
Мужья всех возрастов и масти.
То Запад, то Восток взахлёб
Тоскуют по славянской страсти!
Пусть Запад, деловит и нагл,
Скальпирует ума палату.
Не только ум утечный взял –
Часть генофонда взял за плату!
Россия – полая вода,
Бегут ручьи за борт кручины...
Кого же , девочки, тогда
Полюбят юные мужчины?
Пусть не глядят назад, в стекло,
Ведь там, как самолётов звенья,
Родителей взяв на крыло,
Моё уходит поколенье.
И стал велик отцовский дом.
Кому оставим эти шири?
Потом, когда совсем уйдём,
Что с Русью станет в этом мире?
Качают руки колыбель.
Растут солдаты войн звёздных.
И всё же, даже и теперь
Остановить торги не поздно!
Пусть много гнёзд и рук пустых,
Еще страна бедой объята.
Спасёмся, как в сороковых,
Большой семьёй матриархата!
Будь славен, русский богатырь!
Женою славен будь от роду.
Чтоб за тобой она - в Сибирь!
А ты за ней – в огонь и воду!
© Светлана
>Sagittarius написал:
>--------------
>Лицемерие Вам не к лицу. То, что Вы мне прислали, просто источало агрессию. А на счет любви, в моей жизни ее точно больше, ибо свое свободное время я трачу на любимых людей, а не на бесконечные баталии с Туристом за уважение и признание ВИРТУАЛЬНОГО МИРА. Спасибо! Спасибо, за то, что своей бесполезной и неоправданно расточительной войной с Вашим другом Туристом, Вы показали мне, на что точно не стоит растрачивать свою жизнь. Учитесь уважать других, господа хорошие!
Грош цена всем Вашим любовям и привязанностям, милая девушка-стрелец, если три достаточно ироничные, согласен, но уж никак не "источающие агрессию" строчки вызвали столь яростную, неоправданную и почти не контролируемую реакцию. Давайте-ка я их снова здесь приведу:
Спасибо "Стрельцу" за столь ценные указания. Представить страшно, что бы я без них делал?! Вот только сижу и мучаюсь: ну НИКАК не могу найти в испанском языке причастие mucho. Может, подскажете, где оно там спряталось?! И будет нам всем счастье...
Пожалуй, я чуть-чуть погорячился только во второй фразе, за которую готов принести соответствующие извинения. Но даже в таком виде я нигде не могу рассмотреть никакой агрессии. А уж последняя часть - так и вовсе вне всяких подозрений. Как Вы считаете, взявшись давать на сайте авторитетные указания, надо было бы подумать и о своем соответствии такому уровню, разве не так? Я полностью согласен с Вами, что каждый имеет право высказывать свое собственное мнение. Но если в это мнение входит "причастие mucho", да еще как ОСНОВАНИЕ для изменения текста, то и Ваши оппоненты имеют право высказывать свое несогласие с этим в любой удобной для них форме. Кондор предпочел прочесть Вам маленькую лекцию, а мне показалась интересней другая форма изложения той же самой мысли. Вот и всё. С тем и разрешите-с откланяться с наилучшими к Вам пожеланиями-с.
>--------------
>Лицемерие Вам не к лицу. То, что Вы мне прислали, просто источало агрессию. А на счет любви, в моей жизни ее точно больше, ибо свое свободное время я трачу на любимых людей, а не на бесконечные баталии с Туристом за уважение и признание ВИРТУАЛЬНОГО МИРА. Спасибо! Спасибо, за то, что своей бесполезной и неоправданно расточительной войной с Вашим другом Туристом, Вы показали мне, на что точно не стоит растрачивать свою жизнь. Учитесь уважать других, господа хорошие!
Грош цена всем Вашим любовям и привязанностям, милая девушка-стрелец, если три достаточно ироничные, согласен, но уж никак не "источающие агрессию" строчки вызвали столь яростную, неоправданную и почти не контролируемую реакцию. Давайте-ка я их снова здесь приведу:
Спасибо "Стрельцу" за столь ценные указания. Представить страшно, что бы я без них делал?! Вот только сижу и мучаюсь: ну НИКАК не могу найти в испанском языке причастие mucho. Может, подскажете, где оно там спряталось?! И будет нам всем счастье...
Пожалуй, я чуть-чуть погорячился только во второй фразе, за которую готов принести соответствующие извинения. Но даже в таком виде я нигде не могу рассмотреть никакой агрессии. А уж последняя часть - так и вовсе вне всяких подозрений. Как Вы считаете, взявшись давать на сайте авторитетные указания, надо было бы подумать и о своем соответствии такому уровню, разве не так? Я полностью согласен с Вами, что каждый имеет право высказывать свое собственное мнение. Но если в это мнение входит "причастие mucho", да еще как ОСНОВАНИЕ для изменения текста, то и Ваши оппоненты имеют право высказывать свое несогласие с этим в любой удобной для них форме. Кондор предпочел прочесть Вам маленькую лекцию, а мне показалась интересней другая форма изложения той же самой мысли. Вот и всё. С тем и разрешите-с откланяться с наилучшими к Вам пожеланиями-с.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз