Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>ok-nesi escribe:
>--------------
> Я языка вообще не знаю :( Исправьте пожалуйста что не так.
>Fiesta Blanco Noche
>Fantastico Zarina Cisne
>Flor de Manzano
>Felice Anno Nuovo!
>Fantastico Brillo
>Fosca Londinense
>Famoso Blondo Platinado
Дело в том, что большинство составленных вами кличек звучат не по-испански. Это просто набор испанских слов, да и то в перемежку с заимствованными из других языков. В испанском, как правило, идет сначала существительное, а потом прилагательное.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 2196 (18 ms)
Турист, разрешите Вас поздравить! Вы обогатили русский юридический язык новым термином: "хлопотание". Как мило!
Скажите честно: Вам много приходится переводить юридических текстов?
Скажите честно: Вам много приходится переводить юридических текстов?
Старый анекдот: "Я собираю марки. В основном немецкие и крупных номиналов."
>Yulia написал:
>--------------
>А я собираю монеты разных стран. И изучаю испанский язык.
>Yulia написал:
>--------------
>А я собираю монеты разных стран. И изучаю испанский язык.
Вот еще некоторые слова, несовпадающие по своему смысловому объему в русском и испанском языках:
паспорт, пианино, план, президент, проблема, программа, продукт, продукция, пропагандировать, реклама, результат, режиссер, роман......
паспорт, пианино, план, президент, проблема, программа, продукт, продукция, пропагандировать, реклама, результат, режиссер, роман......
Требует перевода на нормальный язык.
>Amateur написал:
>--------------
>
>>- Wisatawan - написал:
>>--------------
>>Měli byste přeložit do normálního jazyka
>
>Ну вот, явно чел форумом ошибся. Oye, aquí se habla español.
>Amateur написал:
>--------------
>
>>- Wisatawan - написал:
>>--------------
>>Měli byste přeložit do normálního jazyka
>
>Ну вот, явно чел форумом ошибся. Oye, aquí se habla español.
носители испанского, французского, английского
носителя марсианского увидеть не хотите ли?
ведь чтоб заняться языком, ума не надо много
достаточно им овладеть и после можно съесть
носителя марсианского увидеть не хотите ли?
ведь чтоб заняться языком, ума не надо много
достаточно им овладеть и после можно съесть
Aquí va:
http://www.wipo.int/wipolex/es/details.jsp?id=7602
>ТРУБАДУР написал:
>--------------
>А мне нужна Конституция Бурунди на бужумбурийском языке, кто поможет?
http://www.wipo.int/wipolex/es/details.jsp?id=7602
>ТРУБАДУР написал:
>--------------
>А мне нужна Конституция Бурунди на бужумбурийском языке, кто поможет?
Название перекинулось... Это сильно!!!
Вообще т.н. "русский" язык Марка Цезаря - просто песня. Жаль только, что со словами... Но самое смешное, что при этом он кого-то ещё поучает.
Вообще т.н. "русский" язык Марка Цезаря - просто песня. Жаль только, что со словами... Но самое смешное, что при этом он кого-то ещё поучает.
Судя по Вашей фамилии Караманэ, Ольга, в Вас должен быть заложен генетически молдавский язык.
А ведь молдавский - двоюродный брат испанского.
Успехов в "колит" "тату" переводами.
А ведь молдавский - двоюродный брат испанского.
Успехов в "колит" "тату" переводами.
Русские фильмы с испанскими субтитрами
Всем привет! Не может ли кто-нибудь порекомендовать сайт(ы), на которых можно посмотреть наши лучшие советские / российские фильмы с субтитрами на испанском языке?
>ok-nesi escribe:
>--------------
> Я языка вообще не знаю :( Исправьте пожалуйста что не так.
>Fiesta Blanco Noche
>Fantastico Zarina Cisne
>Flor de Manzano
>Felice Anno Nuovo!
>Fantastico Brillo
>Fosca Londinense
>Famoso Blondo Platinado
Дело в том, что большинство составленных вами кличек звучат не по-испански. Это просто набор испанских слов, да и то в перемежку с заимствованными из других языков. В испанском, как правило, идет сначала существительное, а потом прилагательное.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз