Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Маркиз Де Помпа Дур написал:
>--------------
>Привет, Жанна! В любом словаре ты найдёшь это слово. В Испании оно считается старомодным, хотя в Америке довольно распространено. Интересное явление наблюдается, когда испанцы приезжают в Латинскую Америку и им кажется очень забавным как там говорят люди, так как там до сих пор сохранились, кажущиеся древними испанцам, слова и выражения.
>embustero
> 1. adj 1) лживый;
> 2) Гват. гордый, высокомерный;
> 3) Ч. малограмотный; 2. m лжец, лгун; обманщик
>
>
Большое спасибо.
>- Wisatawan - написал:
>--------------
>Тут ты очень ошибся. Глубоко. Мои посты самые читаемые на форуме, дружок.
5 баллов за лучший анекдот года! Дадим еще 10, если скажешь, что между так называемым "рейтингом" и чтением постов есть связь. Особенно для так называемой Olya, имеющей высший рейтинг с 2 вопросами на форуме 2-летней давности и нолем сообщений, и так называемой Маркеловой, имеющей третий рейтинг и НОЛЬ ВОПРОСОВ И СООБЩЕНИЙ на форуме.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1375 (20 ms)
2 процента людей — думает, 3 процента — думает, что они думают, а 95 процентов людей лучше умрут, чем будут думать.
Бернард Шоу
Бернард Шоу
Ay de mi, Llorona, Llorona,
Llorona de azul celeste,
Ay de mi, Llorona, Llorona,
Llorona de azul celeste,
No dejaré de quererte, Llorona
Aunque la vida me cueste.
No dejaré de quererte, Llorona
Aunque la vida me cueste.
Что со мной сделала ты, Льёрона, Льёрона,
Льёрона небесных цветов(2 раза)
Никогда не забуду тебя(всегда буду любить тебя), Льёрона
Даже если жизнью поплачусь(2 раза)
Llorona de azul celeste,
Ay de mi, Llorona, Llorona,
Llorona de azul celeste,
No dejaré de quererte, Llorona
Aunque la vida me cueste.
No dejaré de quererte, Llorona
Aunque la vida me cueste.
Что со мной сделала ты, Льёрона, Льёрона,
Льёрона небесных цветов(2 раза)
Никогда не забуду тебя(всегда буду любить тебя), Льёрона
Даже если жизнью поплачусь(2 раза)
>Маркиз Де Помпа Дур написал:
>--------------
>Привет, Жанна! В любом словаре ты найдёшь это слово. В Испании оно считается старомодным, хотя в Америке довольно распространено. Интересное явление наблюдается, когда испанцы приезжают в Латинскую Америку и им кажется очень забавным как там говорят люди, так как там до сих пор сохранились, кажущиеся древними испанцам, слова и выражения.
>embustero
> 1. adj 1) лживый;
> 2) Гват. гордый, высокомерный;
> 3) Ч. малограмотный; 2. m лжец, лгун; обманщик
>
>
Большое спасибо.
¿También te gusta disfrazarte de Caperucita Roja?
Todos conocemos tus máscaras y tus copiadas.
Как быть, если у каждого из супругов по 1/2 доли квартиры, а их ребенок зарегистрирован в данной квартире? Ребенок в данном случае может ...
dom.mirtesen.ru/blog/43346625399 - En caché
Koala Voyeur escribe:
>--------------
>Как быть, если у каждого из супругов по 1/2 доли квартиры, а их ребенок зарегистрирован в данной квартире? Ребенок в данном случае может претентовать на какую -либо долю в данной квартире?
Todos conocemos tus máscaras y tus copiadas.
Как быть, если у каждого из супругов по 1/2 доли квартиры, а их ребенок зарегистрирован в данной квартире? Ребенок в данном случае может ...
dom.mirtesen.ru/blog/43346625399 - En caché
Koala Voyeur escribe:
>--------------
>Как быть, если у каждого из супругов по 1/2 доли квартиры, а их ребенок зарегистрирован в данной квартире? Ребенок в данном случае может претентовать на какую -либо долю в данной квартире?
Господин Морозов, полагаю, Вы хотели бы узнать это у первоисточника, так сказать? Я имею в виду пост Анонима, где он советовал это сделать Лукреции? При этом написав его как boludiar. Надеюсь, он Вам ответит.
Но поскольку я тоже его употребил, то готов привести Вам справку:
1) Исп.-рус. словарь. Латинская Америка:
boludear ; ; 1) говорить глупости, делать глупости 2) сачковать, филонить 3) терять время 4) развлекаться
2) DRAE:
boludear. intr. Arg. y Ur. Perder el tiempo.
Но поскольку я тоже его употребил, то готов привести Вам справку:
1) Исп.-рус. словарь. Латинская Америка:
boludear ; ; 1) говорить глупости, делать глупости 2) сачковать, филонить 3) терять время 4) развлекаться
2) DRAE:
boludear. intr. Arg. y Ur. Perder el tiempo.
Как зарегистрировать существующий брак
Добрый день всем. Мы с Марией (испанкой) женаты уже больше 2 лет, а все еще не было случая зарегисрировать брак в России.
У кого-нибудь был опыт в этом отношении: документы, сроки, нужно ли самому приезжать и так далее. Буду очень благодарен..
Hola, estamos casados ya 2 años. Hasta ahora no hemos tenido la ocasión de registrar el matrimonio en Rusia. Alguien tiene experiencia en esto? Refiero a tiempo necessario, papeles, etc...
У кого-нибудь был опыт в этом отношении: документы, сроки, нужно ли самому приезжать и так далее. Буду очень благодарен..
Hola, estamos casados ya 2 años. Hasta ahora no hemos tenido la ocasión de registrar el matrimonio en Rusia. Alguien tiene experiencia en esto? Refiero a tiempo necessario, papeles, etc...
Дело в том, что у меня возникло подозрение об одинаковом происхождении русского слова "тупой" и испанского "tupido", но я так и не смог найти ответа на этот казалось бы очевидный вопрос.
tupido:
1. adj
1) густой, частый (о лесе, волосах и т.п.); плотный (о ткани)
2) тупоумный, тупой; ограниченный
3) Ам. загромождённый (о пути)
4) Чили обильный, изобильный
2. adv Бол., Мекс., Чили
неоднократно, часто
tupido:
1. adj
1) густой, частый (о лесе, волосах и т.п.); плотный (о ткани)
2) тупоумный, тупой; ограниченный
3) Ам. загромождённый (о пути)
4) Чили обильный, изобильный
2. adv Бол., Мекс., Чили
неоднократно, часто
Todos me dicen el negro, Llorona,
Negro pero cariñoso.
Todos me dicen el negro, Llorona,
Negro pero cariñoso.
Yo soy como el chile verde, Llorona,
Picante pero sabroso.
Yo soy como el chile verde, Llorona,
Picante pero sabroso.
Все вокруг называют меня нигером(чёрным), Льёрона,
Нигером, но зато нежным(ласковым) негром(2 раза).
Я как чилийский зелёный перец, Льёрона,
Весьма острый, но в то же время очень сладкий.(2 раза)
Negro pero cariñoso.
Todos me dicen el negro, Llorona,
Negro pero cariñoso.
Yo soy como el chile verde, Llorona,
Picante pero sabroso.
Yo soy como el chile verde, Llorona,
Picante pero sabroso.
Все вокруг называют меня нигером(чёрным), Льёрона,
Нигером, но зато нежным(ласковым) негром(2 раза).
Я как чилийский зелёный перец, Льёрона,
Весьма острый, но в то же время очень сладкий.(2 раза)
Хороший пример народной этимологии.
>Эстрафалат Закидонский написал:
>--------------
>Дело в том, что у меня возникло подозрение об одинаковом происхождении русского слова "тупой" и испанского "tupido", но я так и не смог найти ответа на этот казалось бы очевидный вопрос.
>tupido:
>1. adj
>1) густой, частый (о лесе, волосах и т.п.); плотный (о ткани)
>2) тупоумный, тупой; ограниченный
>3) Ам. загромождённый (о пути)
>4) Чили обильный, изобильный
>2. adv Бол., Мекс., Чили
>неоднократно, часто
>Эстрафалат Закидонский написал:
>--------------
>Дело в том, что у меня возникло подозрение об одинаковом происхождении русского слова "тупой" и испанского "tupido", но я так и не смог найти ответа на этот казалось бы очевидный вопрос.
>tupido:
>1. adj
>1) густой, частый (о лесе, волосах и т.п.); плотный (о ткани)
>2) тупоумный, тупой; ограниченный
>3) Ам. загромождённый (о пути)
>4) Чили обильный, изобильный
>2. adv Бол., Мекс., Чили
>неоднократно, часто
>- Wisatawan - написал:
>--------------
>Тут ты очень ошибся. Глубоко. Мои посты самые читаемые на форуме, дружок.
5 баллов за лучший анекдот года! Дадим еще 10, если скажешь, что между так называемым "рейтингом" и чтением постов есть связь. Особенно для так называемой Olya, имеющей высший рейтинг с 2 вопросами на форуме 2-летней давности и нолем сообщений, и так называемой Маркеловой, имеющей третий рейтинг и НОЛЬ ВОПРОСОВ И СООБЩЕНИЙ на форуме.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз