Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Carlos Abrego escribe:
>--------------
>
>>
>
>No, Tanieshka, no vale, porque directamente me gusta cucarte. Y esto que pusiste acentos...
>
Jajaja ya me di cuenta, entre la canción del Piporro y la de Les Luthiers, ya me va sonando a una indirecta muy directa :)
>Carlos Abrego escribe:
>--------------
>Так вот, я рад что Россия будет организовать чемпионат мира по футболу. Англичанам не хватало денег чтобы подкупать жюри. Вот и все! И тут не причем развитая или неразвитая страна.
Законы рынка просты, кто предложил больше, тот и получил.
>Carlos Abrego escribe:
>--------------
>Puede que sea "emaciado".
>
>emaciación.
>(Del lat. emaciāre, debilitar).
>1. f. Med. Adelgazamiento morboso.
"Emaciación - adelagazamiento morboso- enflaquecimiento extremo" se utiliza más para descripción del aspecto-estado general del paciente. También se dice en caso de "pérdida de masa muscular - emaciación muscular".
>Alfa написал:
>--------------
>Querido Hatag Ualarvon, realmente me he precipitado, y reconozco mi imprudencia.
>Un gran abrazo y gracias por compartir con todos estos importantes escritos!
No, Alfa, todo lo contrario, fue valiosa para mí tu opinión. Es interesante para mí el modo de pensar de ustedes (hispanohablantes, nativos) y viste, Carlos también se puso de acuerdo con vos. :-)
Otro abrazo para vos!
>Carlos Abrego написал:
>--------------
>Propongo esto, sin mayor compromiso: устраняя систему в задний план
Карлос, для полноты эффекта твоего варианта надо бы еще многоточие поставить: устраняя систему в задний... план. Потому что после первых трех слов 99% читающих сразу же подумают о совсем другом четвертом слове. :)))
>Carlos Abrego написал:
>--------------
>Мне забавно читать "ее блестящим рок-фолк-ансамблем высокого европейского уровня". Почему европейский уровень? Откуда взялся этот азиатский комплекс? Я слышал и слушал очень высокий сибирский музыкальный уровень!
"ее блестящим рок-фолк-ансамблем высокого европейского уровня". - Является ещё более блестящим примером пошленького и ямнéнского снобизма.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 530 (13 ms)
>Carlos Abrego escribe:
>--------------
>
>>
>
>No, Tanieshka, no vale, porque directamente me gusta cucarte. Y esto que pusiste acentos...
>
Jajaja ya me di cuenta, entre la canción del Piporro y la de Les Luthiers, ya me va sonando a una indirecta muy directa :)
>Морозов Е. Л. написал:
>--------------
>
>>Carlos Abrego написал:
>Cuando llegué a Moscù todo el mundo me preguntaba por una Lolita no sé qué...
>
>Seguramente se trataba de Lolita Torres (Beatriz Mariana Torres),
>1930—2002. Fue muy popular en Rusia de aquellos tiempos.
Exacto!!! Por mi parte nunca la habia oido mentar.
>--------------
>
>>Carlos Abrego написал:
>Cuando llegué a Moscù todo el mundo me preguntaba por una Lolita no sé qué...
>
>Seguramente se trataba de Lolita Torres (Beatriz Mariana Torres),
>1930—2002. Fue muy popular en Rusia de aquellos tiempos.
Exacto!!! Por mi parte nunca la habia oido mentar.
Sí, muy linda canción de Juan Legido – escuché ésta y otras también. Una voz singular, específica, reconocible. No sé por qué pero en esa relación me ha venido a la mente Carlos Gardel cuya voz y canciones (tangos) adoro.
No creo que las eminencias no se hayan dado cuenta del "error", pero como quien dice, "век живи, век учись."
>Carlos Abrego написал:
>--------------
>Morozov, sí, es lo que he querido señalar: que el error de traducción se convirtió en un tecnicismo en una rama muy restringida de la lingüística.
>Carlos Abrego написал:
>--------------
>Morozov, sí, es lo que he querido señalar: que el error de traducción se convirtió en un tecnicismo en una rama muy restringida de la lingüística.
>Carlos Abrego escribe:
>--------------
>Так вот, я рад что Россия будет организовать чемпионат мира по футболу. Англичанам не хватало денег чтобы подкупать жюри. Вот и все! И тут не причем развитая или неразвитая страна.
Законы рынка просты, кто предложил больше, тот и получил.
Genial Carlos
Ahi algo de verdad en eso pero diles a los psicologos eso ,y te diran que es un rechazo subconciente a la terapia,has lo que yo diga pero no lo que yo haga,pero aparte taaaan dificil no es mi acusiante pregunta
Espero proxima sesion
Ahi algo de verdad en eso pero diles a los psicologos eso ,y te diran que es un rechazo subconciente a la terapia,has lo que yo diga pero no lo que yo haga,pero aparte taaaan dificil no es mi acusiante pregunta
Espero proxima sesion
>Carlos Abrego escribe:
>--------------
>Puede que sea "emaciado".
>
>emaciación.
>(Del lat. emaciāre, debilitar).
>1. f. Med. Adelgazamiento morboso.
"Emaciación - adelagazamiento morboso- enflaquecimiento extremo" se utiliza más para descripción del aspecto-estado general del paciente. También se dice en caso de "pérdida de masa muscular - emaciación muscular".
>Alfa написал:
>--------------
>Querido Hatag Ualarvon, realmente me he precipitado, y reconozco mi imprudencia.
>Un gran abrazo y gracias por compartir con todos estos importantes escritos!
No, Alfa, todo lo contrario, fue valiosa para mí tu opinión. Es interesante para mí el modo de pensar de ustedes (hispanohablantes, nativos) y viste, Carlos también se puso de acuerdo con vos. :-)
Otro abrazo para vos!
>Carlos Abrego написал:
>--------------
>Propongo esto, sin mayor compromiso: устраняя систему в задний план
Карлос, для полноты эффекта твоего варианта надо бы еще многоточие поставить: устраняя систему в задний... план. Потому что после первых трех слов 99% читающих сразу же подумают о совсем другом четвертом слове. :)))
>Carlos Abrego написал:
>--------------
>Мне забавно читать "ее блестящим рок-фолк-ансамблем высокого европейского уровня". Почему европейский уровень? Откуда взялся этот азиатский комплекс? Я слышал и слушал очень высокий сибирский музыкальный уровень!
"ее блестящим рок-фолк-ансамблем высокого европейского уровня". - Является ещё более блестящим примером пошленького и ямнéнского снобизма.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз