Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Ekaterina написал:
>--------------
>А можно оборотом инфинитивным или герундиальным: Siendo/ De ser los osos abejas obreras/ Tan alto no construirian colmenas.. но размер потерян, правда
De infinitivo
De venir avísame = si viene, avísame
De venir me avisaría = si viniera, me avisaría
De haber venido estaría ya aquí = Si hubiera venido estaría ya aquí
De haber venido hubiera llamado = Si hubiera venido hubiera llamado/habría llamado
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1095 (8 ms)
Aquí hay un montón de cosas, y no sólo para los niños:
http://www.hispanistas.ru/
http://aprenderespanol.org/
http://www.hispanistas.ru/
http://aprenderespanol.org/
Aquí, en todas partes, está reinando este maravilloso aire, por el cual, precisamente, todo el mundo se arrima por acá(estos lados).
En todos lados la atmósfera(el ambiente) de aquí es esplendorosa, precisamente, por ello es que la gente viene por acá.
En todos lados la atmósfera(el ambiente) de aquí es esplendorosa, precisamente, por ello es que la gente viene por acá.
>Ekaterina написал:
>--------------
>А можно оборотом инфинитивным или герундиальным: Siendo/ De ser los osos abejas obreras/ Tan alto no construirian colmenas.. но размер потерян, правда
De infinitivo
De venir avísame = si viene, avísame
De venir me avisaría = si viniera, me avisaría
De haber venido estaría ya aquí = Si hubiera venido estaría ya aquí
De haber venido hubiera llamado = Si hubiera venido hubiera llamado/habría llamado
Чуть не забыл добавить, совсем из головы выскочило... помню же где-то читал про это...
Jeremías predica en el templo
No confíen en esos que los engañan diciendo: ¡Aquí está el templo del Señor, aquí está el templo del Señor! ...
Tú, Jeremías,no ores por este pueblo, no me ruegues ni me supliques por ellos...
Jeremías predica en el templo
No confíen en esos que los engañan diciendo: ¡Aquí está el templo del Señor, aquí está el templo del Señor! ...
Tú, Jeremías,no ores por este pueblo, no me ruegues ni me supliques por ellos...
artista ruso dibuja mujer
Lo interesante es que la dibuja de adentro hacia afuera, veanlo aqui: http://fcmx.net/vec/v.php?i=003702
Estoy desempolvando mis cuadernos de estudiante. Aquí va en inglés:
seed by seed you can get all you need
seed by seed you can get all you need
Eso dice mi amigo a todas las muchachas bonitas: "Hola guapa! Aquí viene tu negro! Tu negro porvenir!"
Si, realmente es una cuestion de la denominacion. Lo mas interesante para mi aqui es la cuestion linguistica.
Aquí tenéis la traducción al catalán:
(«Tothom qui s'enalteixi serà humiliat, però el qui s'humilia serà enaltit»: Lluc 18,14).
(«Tothom qui s'enalteixi serà humiliat, però el qui s'humilia serà enaltit»: Lluc 18,14).
Y también un homenaje a Rocío Jurado. He aquí su himno de Andalucía:
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз