Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1657 (5 ms)
Tu sugerencia me suena bien.;)
A ver qué dicen nosotros foristas hispanoparlantes al respecto.
A ver qué dicen nosotros foristas hispanoparlantes al respecto.
Ok gracias.y la palabra ensambladuras? sé que se puede utilizar en muchos significados pero ¿suena bien?
Ahora bien, cuál fue el error común mío en este pasaje, quién lo pillo?
El tanguito está bien. Saludos.
>Kaputnik Keruak написал:
>--------------
>
>Kaputnik Keruak написал:
>--------------
>
Che Carlitos, nosotros dos bien podríamos pasar por esos два моншера...
que lo tiró, diría Mendieta...:)
que lo tiró, diría Mendieta...:)
No todo el mundo va a tomar el trabajo.
¡Bien hecho!
¡Bien hecho!
La confeción del marido
El marido, en su lecho de muerte, llama a su mujer. Con voz ronca y ya débil, le dice:
-Muy bien, llegó mi hora, pero antes quiero hacerte una confesión.
-No, no, tranquilo, tú no debes hacer ningún esfuerzo.
-Pero, mujer, es preciso - insiste el marido- Es preciso morir en paz. Te quiero confesar algo.
-Está bien, está bien. ¡Habla!
-He tenido relaciones con tu hermana, tu mamá y tu mejor amiga.
- Lo sé, lo sé ¡¡¡Por eso te envenené, hijo de puta!!!
-Muy bien, llegó mi hora, pero antes quiero hacerte una confesión.
-No, no, tranquilo, tú no debes hacer ningún esfuerzo.
-Pero, mujer, es preciso - insiste el marido- Es preciso morir en paz. Te quiero confesar algo.
-Está bien, está bien. ¡Habla!
-He tenido relaciones con tu hermana, tu mamá y tu mejor amiga.
- Lo sé, lo sé ¡¡¡Por eso te envenené, hijo de puta!!!
Bien dicen por ahí: más sabe el diablo por viejo que por diablo :)
Que le vaya bien con las traducciones.
>Natalia de Zabala escribe:
>--------------
>Огромное спасибо!!!!
>Natalia de Zabala escribe:
>--------------
>Огромное спасибо!!!!
Bien, pseudoCULTA, ya que se trata de un marica.
>Jorge Lamas написал:
>--------------
>pseudo...
>Jorge Lamas написал:
>--------------
>pseudo...
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз