Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Marques Novo написал:
>--------------
>Vaya a tomar por saco, pedaso de moscón hediondo que se alimenta de pura mircoles!
Palabras de un marqués genuino. Bien educado, noble, generoso, lleno de respeto hacia la gente. Modelo incomparable de un hombre verdadero. Un héroe indiscutible de su época, cada su palabra vale más de un saco de oro por el cual se aconseja que se vaya a tomar. ¡Bravo, Marqués!
Tu abuela genial podría ser orgullosa de su nieto...
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 807 (16 ms)
>Marques Novo написал:
>--------------
>Vaya a tomar por saco, pedaso de moscón hediondo que se alimenta de pura mircoles!
Palabras de un marqués genuino. Bien educado, noble, generoso, lleno de respeto hacia la gente. Modelo incomparable de un hombre verdadero. Un héroe indiscutible de su época, cada su palabra vale más de un saco de oro por el cual se aconseja que se vaya a tomar. ¡Bravo, Marqués!
Tu abuela genial podría ser orgullosa de su nieto...
ЦП (цветной показатель крови) = HCM (hemoglobina corpuscular media)
La HCM (hemoglobina corpuscular media) corresponde al contenido de la hemoglobina en cada eritrocito (Hemoglobina/número de hematíes). Su valor normal es de 26 a 32 picogramos.
"Цветовой показатель крови (цветной показатель/ ЦП) – это параметр, который отражает относительное содержание гемоглобина в эритроцитах по отношению к норме. Содержание гемоглобина в норме в одном эритроците колеблется от 27 до 33,3 пикограмм (пг)"
La HCM (hemoglobina corpuscular media) corresponde al contenido de la hemoglobina en cada eritrocito (Hemoglobina/número de hematíes). Su valor normal es de 26 a 32 picogramos.
"Цветовой показатель крови (цветной показатель/ ЦП) – это параметр, который отражает относительное содержание гемоглобина в эритроцитах по отношению к норме. Содержание гемоглобина в норме в одном эритроците колеблется от 27 до 33,3 пикограмм (пг)"
Terminaciones
Actualmente resido en Rusia y pues ya hablo un poco este idioma, voy para dos años viviendo acá. Mi idioma natal es el español. Quisiera saber si alguien sabe de algún sitio o pueda compartir conmigo información específica acerca de las TERMINACIONES DE LOS SEIS CASOS EN RUSO. ¡Qué difícil tarea es esa de aprender a ponerle fin a cada palabra!
¡Gracias a los que colaboren!
Saludos,
Izak
¡Gracias a los que colaboren!
Saludos,
Izak
como siempre, Elena está en lo cierto. Cada día me sorprendes más ))
chaval o tío, por supuesto.
Otras opciones más o menos modernas en España (yo las utilizo/he utilizado todas y tengo 30 años, dicho queda para que os hagáis una idea de la vigencia de estas palabras):
tronco, tron, chavalote, chorbo, macho, colega, noi (en Cataluña)...
que decís en latinoamérica?? conozco la palabra güey, qué más?
chaval o tío, por supuesto.
Otras opciones más o menos modernas en España (yo las utilizo/he utilizado todas y tengo 30 años, dicho queda para que os hagáis una idea de la vigencia de estas palabras):
tronco, tron, chavalote, chorbo, macho, colega, noi (en Cataluña)...
que decís en latinoamérica?? conozco la palabra güey, qué más?
Huyy, el Cachito Castaña! El hombre del "feca", un personaje MUY argentino...
Bien dijo Cacho en la última estrofa: "... Por si volviera Gardel!"
Y Gardel ahí está, cantando cada vez mejor y mejor:
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>--------------
>CHE, Porteño, qué vos pasa!!?? Éste sí que es el auténtico enlace sobre Buenos Aires, de п/а мадре!!!
>
>
Bien dijo Cacho en la última estrofa: "... Por si volviera Gardel!"
Y Gardel ahí está, cantando cada vez mejor y mejor:
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>--------------
>CHE, Porteño, qué vos pasa!!?? Éste sí que es el auténtico enlace sobre Buenos Aires, de п/а мадре!!!
>
>
Gracias mi axexuado amigo se que no tienes ni edad ni tiempo pero lo cortes no quita lo valiente y cada persona tiene una fragancia preferida que denota su personalidad y sus preferencias para el. Los machos de la manada no los cachorritos tienen un olor caracteristico que denotan su escala o rango en la comunidad sin que la mamá tenga que decirles que bañen por mas inberbes que parezcan, no se si conteste a tu pregunta
Elena, uno no tiene que ser tan complejo. Le das vueltas a mis respuestas y a mis preguntas. Cuando hablaba de "20 años" no pemsaba en mucho o poco. Los del cosquilleo sí es muy ocurrente.... Sobre los perfumes, has acertado. Cada persona tiene sus gustos, pero si le regalas una colección o juego, casi siempre das en el blanco. Por eso a veces hay que regalar dos o tres coches.
ORACION A ADICTOS A INTERNET
Satelite nuestro que estas en los cielos,
acelerado sea tu link,
venga a nosotros tu hipertexto,
hagase tu conexion, en lo real como en lo virtual,
danos hoy nuestro download de cada dia
perdona el café sobre el teclado, asi como nosotros perdonamos a nuestros proveedores
no nos dejes caer la conexión, y libranos de todo virus. Amen.
Autor: kenea
Satelite nuestro que estas en los cielos,
acelerado sea tu link,
venga a nosotros tu hipertexto,
hagase tu conexion, en lo real como en lo virtual,
danos hoy nuestro download de cada dia
perdona el café sobre el teclado, asi como nosotros perdonamos a nuestros proveedores
no nos dejes caer la conexión, y libranos de todo virus. Amen.
Autor: kenea
¿Cómo debe ser el traductor e intérprete? Каким должен быть переводчик?
Los traductores e intérpretes son lectores voraces y omnívoros, gente que suele leer cuatro libros a la vez, en distintos idiomas, de ficción y no ficción, de aspectos técnicos o humanísticos, de todo y de cualquier cosa [...] poseen una gran riqueza interna de distintos “seres” o “personalidades”, dispuestos a recomponerse ante la pantalla de la computadora cada vez que llega un texto nuevo. (Robinson 1997: 27)
Douglas Robinson. Becoming a Translator. An Accelerated Course, London and New York, Routledge, 1997
Douglas Robinson. Becoming a Translator. An Accelerated Course, London and New York, Routledge, 1997
Hola, Alfina, Angelito y Kaputnik (por orden alfabético):
La idea del lunfardo u otro lenguaje coloquial de cada región no está mal. Creo que a mucha gente le interesaría. Podríamos abrir un post, o como se llame, sobre lenguajes reginales. Creo que habría muchos aportes. Pudiéramos poner la frase o el giro y explicarlo en un lenguaje normal. Yo coperaría con mis modestos conocimientos. ¿Equelucuá? = ¿Vale? ¿Estáis de acuerdo? Gur bay.
La idea del lunfardo u otro lenguaje coloquial de cada región no está mal. Creo que a mucha gente le interesaría. Podríamos abrir un post, o como se llame, sobre lenguajes reginales. Creo que habría muchos aportes. Pudiéramos poner la frase o el giro y explicarlo en un lenguaje normal. Yo coperaría con mis modestos conocimientos. ¿Equelucuá? = ¿Vale? ¿Estáis de acuerdo? Gur bay.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз