Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 3832 (9 ms)

>Condor написал:

>--------------

>Coincido con lo que Carlos escribió en su mensaje anterior en el hilo y en el mensaje privado:

>

><<"viviendo como un pelotudo", "vivía como un pelotudo, una vida sin interés, tal vez poco productiva", "el modus vivendi">>

>

>

>Antes, cuando joven y soltero, no se preocupaba de nada, ir de putas y otras cosas agradables de la vida despreocupada, eso fue lo que hacía él, y ahora otra cosa, ahora tiene que mantener a toda su familia, de ahí yo escribí 'занимаясь хернёй' (2009-11-22 21:59:42).

>

>Acabo de hablar con un español y él dice casi lo mismo respecto al "comiendo mierda" de la frase en cuestión, a saber, "puedes ser banquero, ganar muchísimo y de una vez gastar todo lo ganado por ejemplo en putas".

В моём первом сообщении, Карлос, я тебе как раз так и перевёл с этим же смыслом, не помнишь?
Estudiamos el ruso disfrutando con poesía. No pretendo descubrir de alfa a omega la fabula, pero siendo rusa llevo mi impreción del verso como de la historia de vida de una familia, el marido es un principe (Siglo XI ) suele ir a la guierra, de vez en cuando el regresa a su casa y de nuevo a la guierra y asi toda la vida, es su modo de vivir. La esposa es un ejemplo de dignidad femenina, de fidelidad y de fuerza espiritual. Una istoria de grande y bello amor.
ATENCION: algunos verbos (пропадешь, войдёшь, забудешь, простишь, заплачет, запроситься) están en 2 y 3 persona de futuro simple, pero en el idioma ruso esto es uno de los metodos de hablar sobre los recuerdos, una persona como cuenta sobre su vida a otra persona, en este verso se describen los recuerdos, el modo futuro sirve de lo pasado. Lee la poesia rusa en ruso
Continuamos con : Violencia que sufren las mujeres: cuestión de terminología
Violencia que sufren las mujeres: cuestión de terminología
Aspirina
12 марта 2011 21:02:14
Violencia doméstica Violencia doméstica es “la expresión más utilizada con bastante diferencia en el ámbito hispánico” * (ver abajo). Desde la perspectiva de género, este término es el más pernicioso de todos porque es el que más información oculta. Al definir, por ejemplo, la violencia como doméstica, esto es, “a través del ámbito en que se produce (…) difumina aspectos tan esenciales como son el objeto, el sujeto o el objetivo final de esa violencia. La expresión anuncia también el modelo social de intervención que se propone” (Álvarez, 2001, p. 161). El sujeto de esta violencia no es la mujer sino todos los miembros de la familia. Es decir, se incluye sin pretenderlo “toda” la violencia en el hogar – que abarca a muchas más personas que las concernidas en las relaciones de pareja - , a la vez que deja fuera toda violencia entre pareja que no tiene lugar en el espacio doméstico, incluida la existente entre parejas que han dejado de serlo. Además, invisibiliza el resto de las violencias porque mucha gente acaba asociando violencia contra las mujeres con violencia doméstica. Esto parece ser una consecuencia no deseada de la visibilidad alcanzada por la problemática de los malos tratos en detrimento de las otras formas de agresiones s.e.xistas contra las mujeres. Oscurece también la cuestión de que la maltratada no lo está siendo por ser madre, novia, esposa o hija sino por ser mujer. Por último, sólo connota el espacio privado, como ha sido considerado durante mucho tiempo, dejando fuera todo el tratamiento político del tema. * ”La RAE (Real Academia Española) propone el uso de “violencia doméstica” y rechaza el de “género””, La Voz de Galicia, 28 de mayo de 2004. Raquel Osborne “Apuntes sobre violencia de género”
 Susana
perevod
pomogite perevesti pripev k pesne
es la historia de un amor
como no hay otro igual
que me hizo comprender
todo el bien' todo el mal
que le dio luz a mi vida
apagondola despues
hay que vida tan obscura
sin tu amor no vivere
Me corrijo a mí mismo, enmi mensaje anterior:
Si se trata de una mujer, como en el caso de Tania, puede ser "la Colo".
No quise decir que Tanoa sea pelirroja, no puedo saberlo, debí haber escrito "en el caso consultado por Tania"
En este caso, Carlos, te sugiero que pegas una rodadita por Barranquilla, porque allí la importancia y grandeza de cualquier hombre se mide por el tamaño de su panza. Para no alargar el cuento, te van a caer las chicas encima como las pepas maduras.
SMQ, lo siento, pero a pesar de lo que Usted ha citado de la RAE, "protesta" se usa en el sentido más bien político. Hablamos de España. En el ámbito jurídico se utiliza "apelación" que es un recurso procesal. Tal y como ya lo detalló Alberto, existe "recurso de alzada" y "recurso de revisión (reposición o reconsideración)".
Saludos
Esto es más o menos lo que dice mi diccionario, pero no resulta un diferencia tan marcada. Pues el documento confiere derecho al que se lo dan para actuar. De manera general los veo como sinónimos.
Entonces todo depende del uso particular de nombrar la cosa en el derecho ruso. Y en eso realmente no tengo competencia.
Cada año se lleva consigo a célеbres de distintas ramas, no se si el mundo puede llenar el nicho que ocupaba cada pintor, escritor, escultor. Pero como se dice: la persona vive mientras que la recuerdan. Entonces, ellos se han ganado la inmortalidad.
Y qué hablar de las chicas caribeñas, quienes bailan igualmente espectacular como hacen el amor, son autenticas candelas sin extinción, son siempre alegres, cachondas, descomplicadas y buena honda. Pues, qué viva la mujer caribeña, mamacita linda, no joda!!!
>--------------

>En el Caribe hay energía para todo y todas....

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 328     3     0    43 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
Показать еще...