Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Jos написал:
>--------------
>> - Que me cayara.
>
>Disculpen la torpeza, cometí un error; en vez de "cayara" debe leerse "callara" o "callase".
Despreocupate, manito, eso no fue un error garrafal. Si hubieras puesto la letra G en vez de LL, entonces yo si me habria caGado de la risa.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 681 (19 ms)
Una joven rebelde muy liberada, entra en un bar completamente desnuda. Se para frente al cantinero y le dice: - ¡Deme una cerveza bien helada! El cantinero se queda mirándola sin moverse. -¿Qué pasa? -dice ella- ¿Nunca ha visto a una mujer desnuda? - Muchas veces - Y entonces ¿qué mira? -Quiero ver de donde va a sacar el dinero para pagar la cerveza.
Еще один клон крота. "Юмор на уровне унитаза" Специально для тебя. Ха.
>Abdurahman написал:
>--------------
>Юмор на уровне унитаза, мда
>>- Die Tourist - написал:
>>--------------
>>- ¿Sabes cuál es la diferencia entre el papel higiénico y las cortinas del baño?
>>- No sé.
>>- Ajá!..entonces fuiste tú!
>
>Abdurahman написал:
>--------------
>Юмор на уровне унитаза, мда
>>- Die Tourist - написал:
>>--------------
>>- ¿Sabes cuál es la diferencia entre el papel higiénico y las cortinas del baño?
>>- No sé.
>>- Ajá!..entonces fuiste tú!
>
Frase de la película Taxi Driver: "¿Estás hablando conmigo? ¿Estás hablando conmigo? ¿Estás hablando conmigo? Pues ¿con quién demonio estás hablando entonces? ¿Me estás hablando a mí?.... ¿Con quién coño te crees que estás hablando?
>Vladimir Krotov написал:
>--------------
>Понятно, ты решил не ограничиваться кратким изложением и приводишь полный ее текст.
>Vladimir Krotov написал:
>--------------
>Понятно, ты решил не ограничиваться кратким изложением и приводишь полный ее текст.
Entonces podríamos suspender al autor, pero no creo que si usted ve a alguien tirándose de un balcón, repetirá la misma acción.
>ШАХЕРМАТЕР написал:
>--------------
> -Турист МД-
>2010-05-02 18:03:01 "Yo soy músico gracias a Dios y А que un día escuchÉ......"
>
>Это же цитата из You Tube, а цитаты приводятся как есть, для этого я и ставлю кавычки, умники.
>ШАХЕРМАТЕР написал:
>--------------
> -Турист МД-
>2010-05-02 18:03:01 "Yo soy músico gracias a Dios y А que un día escuchÉ......"
>
>Это же цитата из You Tube, а цитаты приводятся как есть, для этого я и ставлю кавычки, умники.
Ещё в Испании вышла серия комиксов "Gentleman Jim" de Raymond Briggs,
http://sobrecomic.com/2009/10/01/gentleman-jim-de-raymond-briggs/.
Главный герой- "limpiador de aseos públicos".
>Ekaterina написал:
>--------------
>Aha.. He visto esta película. Este sistema de la organización de las empresas japonesas realmente me provoca el sentido de estupor. Entonces, esto se llama "limpiadora de reteretes". Hmm..
http://sobrecomic.com/2009/10/01/gentleman-jim-de-raymond-briggs/.
Главный герой- "limpiador de aseos públicos".
>Ekaterina написал:
>--------------
>Aha.. He visto esta película. Este sistema de la organización de las empresas japonesas realmente me provoca el sentido de estupor. Entonces, esto se llama "limpiadora de reteretes". Hmm..
Muchas gracias, Angel. Ya esta claro, el vuelo no es directo. Hasta Barcelona llevará Spanair, luego de Barcelona a Riga Airbaltic, entonces las condiciónes pone la última companía. Normalmente, son vuelos economicos, pero por equipaje hay que pagar más tasas.La comida durante del vuelo tampoco es gratuita.
Gracias por intentar con mi adivinanza , la respuesta es: al ser solo un juego de palabras,,,las respuesta , si tomamos en cuenta que esta entre, nadie y ninguno,,,nadie salio por la ventana, y ninguno por la puerta,,,entonces queda ENTRE.
>Jos написал:
>--------------
>> - Que me cayara.
>
>Disculpen la torpeza, cometí un error; en vez de "cayara" debe leerse "callara" o "callase".
Despreocupate, manito, eso no fue un error garrafal. Si hubieras puesto la letra G en vez de LL, entonces yo si me habria caGado de la risa.
Hablando sobre el aspecto gramatical de esta frase, si no me esta fallando la memoria, entonces:
«...Ты всегда в ответе за всех, кого приручил». - “Eres para siempre responsable de (todos ellos) de los que has domesticado...
«...Ты всегда в ответе за то, что приручил»? - “Eres para siempre responsable (de eso) de lo que has domesticado...
«...Ты всегда в ответе за всех, кого приручил». - “Eres para siempre responsable de (todos ellos) de los que has domesticado...
«...Ты всегда в ответе за то, что приручил»? - “Eres para siempre responsable (de eso) de lo que has domesticado...
Un gato caminaba por un tejado maullando:
-¡Miau, miau!
En eso se le acerca otro gato repitiendo:
-¡Guau, guau!
Entonces el primer gato le dice:
-Oye, ¿por qué ladras si tú eres gato?
Y el otro le contesta:
-O sea, que uno no puede aprender idiomas.
-¡Miau, miau!
En eso se le acerca otro gato repitiendo:
-¡Guau, guau!
Entonces el primer gato le dice:
-Oye, ¿por qué ladras si tú eres gato?
Y el otro le contesta:
-O sea, que uno no puede aprender idiomas.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз