Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 11711 (18 ms)
 Пользователь удален
Chi, no te tomes en serio, todas estas cosas...
Son chistes sobre la rivalidad que siempre surgen como cargadas reciprocas.
Lo cierto,es que, entre Uruguayos y Argentinos, hay mas cosas que nos unen, de las que nos separan.
He tenido dos amigos íntimos de esas tierras y hay dos condiciones que los destacan, su sentido de la amistad y la franqueza, lo que no evitaba que siempre surgieran pullas chovinistas reciprocas!
 Пользователь удален
Volviendo al asunto de la pelota, que es lo mas importante en todo el mundo.
Este campeonato se ve hundido en la mediocridad, falto de brillo, miserable en los resultados y, si, miserable.
Creyendo un poco en las conspiraciones, yo diría, para mi todos los jugadores deben ser comunistas!
El comunismo conspira para terminar con lo que hace feliz a la gente.
Estamos cagados, tiene razón Turista!
Encerremos en Guantánamo a todos estos terroristas del "fulbo"!
Ya he posteado un comentario pero ¡No aparece!
Al grano: Subirse a la parra es sinónimo de exagerar, de valorar por lo alto ó de poner un precio excesivo a una cosa, ó la prestación de un servicio con una valoración irreal ó artificiosa siempre al alta.
No creo que tenga nada que ver con la soberbia. Tampoco con enfadarse. Otra cosa el, "subirse los humos", es tener actitud altanera ó de superioridad y podría interpretarse como soberbia.
 Пользователь удален
Faltó el detergente para ropa de niños y la crema, la crema para los culitos.:)
>Yelena написал:

>--------------

>

>>EL VIAJANTE написал:

>>--------------

>>"Ушастый нянь" es una marca comercial bastante popular en Petersburgo y en la CEI. Por eso "нянь" se usa con frecuencia.

>

>

>Por supuesto, :)))) tratándose de jabón líquido, champú, suavizante y lavavajillas , los PRODUCTOS de esta marca " se usan con frecuencia" - diría, varias veces al día -

>

помогите пожалуйста с переводом c каталонского срочно!!!!
Se realiza laporoscopia explorado? que ante la gran cantidad de hemoperiteno y coagulo, y la no visualizacion de embarazo ectopico, se decide realizar laparotomia
Hallazgos: hemoperitoneo abundante con abundantes cuagulos y sangrado activo. Gran abundancia de adherencias que dificultan la visualizacion. Anejo izquierdo normal. Anejo derecho: trompa y ovario muy adherido a pared uterina posterior, con formacion compatible con embarazo ectopico, sangrante de forma activa. Se realiza salpinguectomia y oofectomia parcial
Por otro lado, ¿no crees que quedaría muy bonito si incluimos a Putin en la portada del disco con su artilugio volador guiando a las aves?
>Barcelona написал:

>--------------

>Hola, viejo amigo Kaputnik. Solo he encontrado esta versión en español de esta vieja y famosa canción de los Kaputnik Kerouacs. La versión inglesa tampoco es mejor. Y qué decir. White is White queda ya muy lejos aunque no está mal recordarla. Saludos desde la Ciudad Condal.

Expresiones mas auténticas
Marta Gómez y su grupo cuentan con un repertorio de canciones originales basado en una gran variedad de ritmos de América Latina. En sus canciones, la alegría del Caribe y la nostalgia de los Andes, convergen de una forma sorprendenmtemente armónica y sencilla, en una mezcla que utiliza elementos del jazz revitalizando las expresiones mas auténticas de la cultura Latinoamericana.


Помогите перевести 6 фраз
Не знаю как перевести, помогите, плиз :)
1. Tengo el agrado de dirigirme a ustedes en la oportunidad de extenderles un cordial saludo
2. Por medio de la presente les enviamos un cordial saludo
3. Motiva el presente requerimiento
4. Solicitarles sus buenos oficios en el sentido de realizar
5. Solicitarles cotizacion para la extencion del recurso de operacion
6. Sin otro motivo al cual referirnos por el momento, les saluda
 Condor
si bien. Locución conjuntiva concesiva equivalente a ‘aunque’: «Concluí que, si bien todos eran republicanos, no se inclinaban a la izquierda radical» (TBallester Filomeno [Esp. 1988]); «Son inofensivos, si bien un poco molestos» (Najenson Memorias [Arg. 1991]). Con este mismo sentido, se emplea también, aunque con menos frecuencia, la locución bien que (→ 5). No debe usarse la forma híbrida si bien que.
Diccionario panhispánico de dudas ©2005
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Я чаще всего слышу el abdomen, la barriga. Las tripas слышала в значении внутренности, внутренние органы (ливер), потроха, кишечник. Пациент может сказать "me duele el estómago", то есть у меня болит живот. El vientre в разговоре не припомню, но в медицинской литературе встречалось. Хотя, в основном, даже в медицинской литературе употребляется чаще всего el abdomen, la cavidad abdominal (брюшная полость), la barriga, ну и las tripas в том значении, в каком я уже указала.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 733     4     0    114 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
Показать еще...