Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Yelena написал:
>--------------
"¡Y un JAMON (con chorreras)!" pueden contestar con cierto tono irónico a uno que pide aquello que claramente no se le puede conceder.
Здесь, по-моему, прекрасным эквивалентом выступает бессмертная фраза Остапа Бендера: и еще ключи от квартиры, где деньги лежат!
>Carlos Abrego написал:
>--------------
>Me acabo de dar cuenta que hay dos espacios para el mismo tema. En el otro Francisco Reyes Verdaguer le ha quitado el artículo, pues es lo que suena mejor, me parece.
Me acabo de dar cuenta DE que tu te colaste, compay Carlos, y eso me produce una enorme alegría y gran satisfacción, не знаю даже почему?
Están hablando de ti. Mírate en el espejo y entoces te verás.
> -Голям пътешественик- escribe:
>--------------
le dicen "el coco". Yo nunca lo he visto, claro, pero dicen que es grande y lo representan como un ser con ojos oscuros y su cuerpo es como una sábana blanca.
>Francisco Ramirez написал:
>--------------
>El asunto es que la letra no dice eso... Dice:
>
>"Adios muchachos. ya me voy y me resigno...
>Contra el destino nadie la talla...".
Precisamente, significa lo que yo ya he dicho - no se puede ajustar el destino a su propia talla, como a uno le de la gana.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 2431 (8 ms)
Una joven rebelde muy liberada, entra en un bar completamente desnuda. Se para frente al cantinero y le dice: - ¡Deme una cerveza bien helada! El cantinero se queda mirándola sin moverse. -¿Qué pasa? -dice ella- ¿Nunca ha visto a una mujer desnuda? - Muchas veces - Y entonces ¿qué mira? -Quiero ver de donde va a sacar el dinero para pagar la cerveza.
Un borracho leyó mucho sobre lo mal que hace la bebida, y luego de mucho pensarlo sacó una conclusión: Iba a dejar la lectura.
Va una señora al consultorio veterinario a llevar su perro y ve a otra con un gato en los brazos y le pregunta: Araña? no,gato
Va una señora al consultorio veterinario a llevar su perro y ve a otra con un gato en los brazos y le pregunta: Araña? no,gato
Va un gallego conduciendo por Londres y dice la radio, cuando justo estaban dando las noticias, y escucha:- Atención, atención, se le comunica a los automovilistas que hay un loco conduciendo en sentido contrario al transito! ¡Tengan cuidado.!
El gallego dice:
- ¿Cómo que uno? ¡Miles !
El gallego dice:
- ¿Cómo que uno? ¡Miles !
Le pregunta el marido a su mujer:
- María, si te tocaran 100000? con la lotería,
¿me dejarías de querer?
- No, mi amor.
Pero te echaría mucho de menos.
Муж спросил жену:
- Маша, если ты выиграешь 100000? в лотерею, ты перестанешь меня любить?
- Нет, мой любимый.
Но я буду по тебе скучать.
- María, si te tocaran 100000? con la lotería,
¿me dejarías de querer?
- No, mi amor.
Pero te echaría mucho de menos.
Муж спросил жену:
- Маша, если ты выиграешь 100000? в лотерею, ты перестанешь меня любить?
- Нет, мой любимый.
Но я буду по тебе скучать.
Usos en México
En España, ¿sólo se le llama caló a la lengua de los gitanos españoles? En México se utiliza para denominar el argot popular.
Otra cosa, no sé para que se use en España la frase "atar los perros con longanizas", pero aquí es una expresión de nostalgia a tiempos de mayor abundancia: "...cuando se ataban los perros con longaniza".
En España, ¿sólo se le llama caló a la lengua de los gitanos españoles? En México se utiliza para denominar el argot popular.
Otra cosa, no sé para que se use en España la frase "atar los perros con longanizas", pero aquí es una expresión de nostalgia a tiempos de mayor abundancia: "...cuando se ataban los perros con longaniza".
>Yelena написал:
>--------------
"¡Y un JAMON (con chorreras)!" pueden contestar con cierto tono irónico a uno que pide aquello que claramente no se le puede conceder.
Здесь, по-моему, прекрасным эквивалентом выступает бессмертная фраза Остапа Бендера: и еще ключи от квартиры, где деньги лежат!
>Carlos Abrego написал:
>--------------
>Me acabo de dar cuenta que hay dos espacios para el mismo tema. En el otro Francisco Reyes Verdaguer le ha quitado el artículo, pues es lo que suena mejor, me parece.
Me acabo de dar cuenta DE que tu te colaste, compay Carlos, y eso me produce una enorme alegría y gran satisfacción, не знаю даже почему?
#. NO FALSEE SU IDENTIDAD.
Le es PERMITIDO registrarse con UN SOLO NOMBRE DE USUARIO.
NO FINJA SER QUE NO ES: esto incluye su s.exo, nacionalidad y lengua materna.
Debe indicar su lengua materna, ya que es fundamental saber quién es usted y cuál es su origen para que los demás entendamos sus traducciones u otra información lingüística que brinde.
Le es PERMITIDO registrarse con UN SOLO NOMBRE DE USUARIO.
NO FINJA SER QUE NO ES: esto incluye su s.exo, nacionalidad y lengua materna.
Debe indicar su lengua materna, ya que es fundamental saber quién es usted y cuál es su origen para que los demás entendamos sus traducciones u otra información lingüística que brinde.
Están hablando de ti. Mírate en el espejo y entoces te verás.
> -Голям пътешественик- escribe:
>--------------
le dicen "el coco". Yo nunca lo he visto, claro, pero dicen que es grande y lo representan como un ser con ojos oscuros y su cuerpo es como una sábana blanca.
>Francisco Ramirez написал:
>--------------
>El asunto es que la letra no dice eso... Dice:
>
>"Adios muchachos. ya me voy y me resigno...
>Contra el destino nadie la talla...".
Precisamente, significa lo que yo ya he dicho - no se puede ajustar el destino a su propia talla, como a uno le de la gana.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз