Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1850 (6 ms)
Tu conduce, que yo voy tocando el pito
yo utilizo Mozilla ;)
Pero tu método me ayudó. Gracias, Vladimir.
Pero tu método me ayudó. Gracias, Vladimir.
Gracias Amigo Condor
Ia rad
Tu siempre ayudas.
Ia rad
Tu siempre ayudas.
Hola, Alejandro. ¿Cómo estás? Gracias por tu aporte. Me gustaría saber cómo traducirías tú especialmente como argentino 'venía a decirte que' en la siguiente frase.
El porqué te voy a decir después de tu respuesta. Gracias de antemano.
'Venía a decirte que estoy contento con mi nuevo trabajo.'
Saludos
_Cóndor
El porqué te voy a decir después de tu respuesta. Gracias de antemano.
'Venía a decirte que estoy contento con mi nuevo trabajo.'
Saludos
_Cóndor
Para las mujeres en su día - el cantor romántico perfecto
"Quiero ser tu canción desde principio a fin, quiero rozarme en tus labios y ser tu carmín. ser el jabón que te suaviza, el baño que te baña, la toalla que deslizas por tu piel mojada. Yo quiero ser... "
No es necesario que homologues tu título. Eres el encargado number one. El encargado de los clones, de la limpieza y de otras tantas cosas menos higiénicas.
>Vladimir Krotov написал:
>--------------
>Y tú, como mentalmente enfermo, das respuestas que corresponden por completo a tu estado psíquico.
>Vladimir Krotov написал:
>--------------
>Y tú, como mentalmente enfermo, das respuestas que corresponden por completo a tu estado psíquico.
Hola Turi
Que onda man,Sabes,se tu viajas muchos por eso te pregunte lo de la comida tu ya sabes.se que no puedes retener esos detalles tan insignificante que por esas pequeñeces, uno no presta atencion pero todo bien era eso pero cual es tu comida preferida algun plato tipico jejeje
Que onda man,Sabes,se tu viajas muchos por eso te pregunte lo de la comida tu ya sabes.se que no puedes retener esos detalles tan insignificante que por esas pequeñeces, uno no presta atencion pero todo bien era eso pero cual es tu comida preferida algun plato tipico jejeje
Te miro a los ojos, y no te encuentro
Te llamo por tu nombre y mil transeuntes
Se dan vuelta
Que? - me dices, Que? - me repreguntas
Soy tu alma en mi cuerpo
He luchado con tu monstruo,
He vencido. Y ahora, finalmente
Soy el Monstruo
Te llamo por tu nombre y mil transeuntes
Se dan vuelta
Que? - me dices, Que? - me repreguntas
Soy tu alma en mi cuerpo
He luchado con tu monstruo,
He vencido. Y ahora, finalmente
Soy el Monstruo
а вот мое любимое:
Tengo miedo a perder la maravilla
de tus ojos de estatua, y el acento
que de noche me pone en la mejilla
la solitaria rosa de tu aliento.
Tengo pena de ser en esta orilla
tronco sin ramas; y lo que más siento
es no tener la flor, pulpa o arcilla,
para el gusano de mi sufrimiento.
Si tú eres el tesoro oculto mío,
si eres mi cruz y mi dolor mojado,
si soy el perro de tu señorío,
no me dejes perder lo que he ganado
y decora las aguas de tu río
con hojas de mi otoño enajenado.
Federico García Lorca
Tengo miedo a perder la maravilla
de tus ojos de estatua, y el acento
que de noche me pone en la mejilla
la solitaria rosa de tu aliento.
Tengo pena de ser en esta orilla
tronco sin ramas; y lo que más siento
es no tener la flor, pulpa o arcilla,
para el gusano de mi sufrimiento.
Si tú eres el tesoro oculto mío,
si eres mi cruz y mi dolor mojado,
si soy el perro de tu señorío,
no me dejes perder lo que he ganado
y decora las aguas de tu río
con hojas de mi otoño enajenado.
Federico García Lorca
Federico García Lorca. El soneto.
Tengo miedo a perder la maravilla
de tus ojos de estatua, y el acento
que de noche me pone en la mejilla
la solitaria rosa de tu aliento.
Tengo pena de ser en esta orilla
tronco sin ramas; y lo que más siento
es no tener la flor, pulpa o arcilla,
para el gusano de mi sufrimiento.
Si tú eres el tesoro oculto mío,
si eres mi cruz y mi dolor mojado,
si soy el perro de tu señorío,
no me dejes perder lo que he ganado
y decora las aguas de tu río
con hojas de mi otoño enajenado.
Tengo miedo a perder la maravilla
de tus ojos de estatua, y el acento
que de noche me pone en la mejilla
la solitaria rosa de tu aliento.
Tengo pena de ser en esta orilla
tronco sin ramas; y lo que más siento
es no tener la flor, pulpa o arcilla,
para el gusano de mi sufrimiento.
Si tú eres el tesoro oculto mío,
si eres mi cruz y mi dolor mojado,
si soy el perro de tu señorío,
no me dejes perder lo que he ganado
y decora las aguas de tu río
con hojas de mi otoño enajenado.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз