Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Fulvio F написал:
>--------------
>María María, sería bueno que agregues algo más del contexto. Se me ocurre que con esa expresión puedes reforzar algo que acabas de decir. Por ejemplo: "La gripe porcina ha generado una gran psicosis en la Argentina; tal es el caso, que los estudiantes han tenido dos semanas más de vacaciones de invierno para evitar posibles contagios". Es decir, siguiendo al amigo Nabuco, "tan serio o tán crítico es el asunto que..." Expresión de significado similar: "tal (por tanto o tan) es así que..."
>Si dices "tal es el caso de", sirve para ejemplificar. Por ejemplo, "Muchas mujeres desean tener hijos jóvenes. Tal es el caso de mi hermana, que a los 17 años esperaba su tercer hijo".
>
La forma más usada es 'tanto es así que', las otras como 'tal es así que' o 'tan es así que' se las tiene que considerar incorrectas -según los académicos, claro-, salvo 'tan así es que'.
Saludos
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 809 (214 ms)
propuso dejarla por ahora TAL como está
>Fulvio F написал:
>--------------
>María María, sería bueno que agregues algo más del contexto. Se me ocurre que con esa expresión puedes reforzar algo que acabas de decir. Por ejemplo: "La gripe porcina ha generado una gran psicosis en la Argentina; tal es el caso, que los estudiantes han tenido dos semanas más de vacaciones de invierno para evitar posibles contagios". Es decir, siguiendo al amigo Nabuco, "tan serio o tán crítico es el asunto que..." Expresión de significado similar: "tal (por tanto o tan) es así que..."
>Si dices "tal es el caso de", sirve para ejemplificar. Por ejemplo, "Muchas mujeres desean tener hijos jóvenes. Tal es el caso de mi hermana, que a los 17 años esperaba su tercer hijo".
>
La forma más usada es 'tanto es así que', las otras como 'tal es así que' o 'tan es así que' se las tiene que considerar incorrectas -según los académicos, claro-, salvo 'tan así es que'.
Saludos
Маэстро Любо,
примите на память сей скромный лимерический акро:
***
Amante del anonimato
Maestro de la corrección
A veces don, otras cabrón
Tal es así, que su pasión
Es denunciar la vil errata
Una especie de retrato
Realicé por tal razón...
примите на память сей скромный лимерический акро:
***
Amante del anonimato
Maestro de la corrección
A veces don, otras cabrón
Tal es así, que su pasión
Es denunciar la vil errata
Una especie de retrato
Realicé por tal razón...
как Настроение ¿qué tal de ánimos? (¿qué tal los ánimos?)
La segunda frase no se entiende. Saludos.
>Alvaro Perez написал:
>--------------
>Hola, ¿puede alguien traducirme el siguiente texto, por favor?
>
>как дастроение
>не открыдади сезон?
>
>Muchas gracias
La segunda frase no se entiende. Saludos.
>Alvaro Perez написал:
>--------------
>Hola, ¿puede alguien traducirme el siguiente texto, por favor?
>
>как дастроение
>не открыдади сезон?
>
>Muchas gracias
Les propongo: « Овеществлённый я ». "Rei" tal vez venga del griego, "cosa".
La pregunta no es como denominarlo, sino si existe tal espécimen jajaja
¿Tal vez está escrito así: Без каких-либо аллергичных явлений?
"Doltonismo" es una corriente lingüística surgida a partir de unas publicaciones de un tal Dolto.
¿ Aceptación de Orden de Venta?
tal vez?
хотя должно быть что-то на каталонском
Спокойной ночи
tal vez?
хотя должно быть что-то на каталонском
Спокойной ночи
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз