Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>- Wisatawan - написал:
>--------------
>Сумма перевода может быть использована на следующий рабочий день для осуществления соответствующей погрузки, при условиии зачисления переведенной суммы денег на соответствующий счет фирмы Комплекс, С.А., при условии, что не было допущено ошибок при переводе.
...при условиии зачисления... при условии, что не было...
Какой богатый и разнообразный русский язык! Что такое стилистика, человек не знает напрочь...
>Маркиз Де Помпа Дур написал:
>--------------
>Reseñado en la intervención - Проверенного при его рассмотрении(мне так взбрендило).
Указанного при проверке
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1192 (50 ms)
При чем, причем, при нем, прием.....
>Yelena escribe:
>--------------
>Да, уж эти блошки. Всё таки, когда пишу от руки, слова чувствую ближе.
>
>Причём, ни при чём, при сем, при всём при том....
>
>Всего доброго
>
>
>Yelena escribe:
>--------------
>Да, уж эти блошки. Всё таки, когда пишу от руки, слова чувствую ближе.
>
>Причём, ни при чём, при сем, при всём при том....
>
>Всего доброго
>
>
Да, уж эти блошки. Всё таки, когда пишу от руки, слова чувствую ближе.
Причём, ни при чём, при сем, при всём при том....
Всего доброго
Причём, ни при чём, при сем, при всём при том....
Всего доброго
Луис Сепульведа трудность при переводе
"Usted siente entonces el eco de sus pasos. Ese timbal urdidor de rumbos forzados, látigo de galeote o redoble de tamborcitos de hojalata que conducen al guiñol hasta la guillotina." Это фрагмент из рассказа "Domingo de lluvia", который я перевожу. Не могу понять образный ряд Ese timbal urdidor de rumbos forzados, látigo de galeote. Если у кого-то есть какие-то соображения, буду благодарна за помощь.
но при чем здесь tango??????
не пойму о чем речь, какое tango, если написано ясно -
tanco en manco, но все равно - всем спасиво,
хотя до сих пор не понятно значение мной написаного выржения
tanco en manco, но все равно - всем спасиво,
хотя до сих пор не понятно значение мной написаного выржения
>- Wisatawan - написал:
>--------------
>Сумма перевода может быть использована на следующий рабочий день для осуществления соответствующей погрузки, при условиии зачисления переведенной суммы денег на соответствующий счет фирмы Комплекс, С.А., при условии, что не было допущено ошибок при переводе.
...при условиии зачисления... при условии, что не было...
Какой богатый и разнообразный русский язык! Что такое стилистика, человек не знает напрочь...
>Маркиз Де Помпа Дур написал:
>--------------
>Reseñado en la intervención - Проверенного при его рассмотрении(мне так взбрендило).
Указанного при проверке
Тут есть определенная ситуационность. Например, при телефонном разговоре говорят te extraño, а при личной встрече te he extrañado
ТОЛЬКО С 14 по 31 декабря!
При покупке фильмов:
При покупке 5 фильмов – 1 фильм бесплатно
При покупке 8 фильмов – 2 фильма бесплатно
При покупке 10 фильмов – 3 фильма бесплатно + 1 CD-словарь (на выбор: La Rousse, Espasa Calpe или Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española)
Peliculas.ru
При покупке фильмов:
При покупке 5 фильмов – 1 фильм бесплатно
При покупке 8 фильмов – 2 фильма бесплатно
При покупке 10 фильмов – 3 фильма бесплатно + 1 CD-словарь (на выбор: La Rousse, Espasa Calpe или Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española)
Peliculas.ru
подскажите пожалуйста
Hola!
si alguien puede ayudarme se agradece mucho.
Запрошенные документы, такие как:..., просим приложить, при возможности, на английском языке.
при возможности suena bien?
спасибо
si alguien puede ayudarme se agradece mucho.
Запрошенные документы, такие как:..., просим приложить, при возможности, на английском языке.
при возможности suena bien?
спасибо
ПО ВОЗМОЖНОСТИ
>София написал:
>--------------
>Hola!
>si alguien puede ayudarme se agradece mucho.
>Запрошенные документы, такие как:..., просим приложить, при возможности, на английском языке.
>при возможности suena bien?
>спасибо
>
>София написал:
>--------------
>Hola!
>si alguien puede ayudarme se agradece mucho.
>Запрошенные документы, такие как:..., просим приложить, при возможности, на английском языке.
>при возможности suena bien?
>спасибо
>
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз