Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 254 (47 ms)
venir una cosa como anillo al dedo
ChatGPT
Примеры
(букв. что-то подходит, как кольцо на палец) быть уместным, быть пригодным
El manual que me regalaste me vino como anillo al dedo para el examen. Учебник, который ты мне даришь, как раз мне нужен для экзамена.
El manual que me regalaste me vino como anillo al dedo para el examen. Учебник, который ты мне даришь, как раз мне нужен для экзамена.
dar carta blanca
ChatGPT
Примеры
iki
(букв. давать карт-бланш) предоставлять полную свободу действий, предоставить неограниченные полномочия
Mi jefe те dio carta blanca para que me negocie en su nombre. Мой шеф предоставил мне неограниченные полномочия, чтобы я вёл торговлю от его имени.
Mi jefe те dio carta blanca para que me negocie en su nombre. Мой шеф предоставил мне неограниченные полномочия, чтобы я вёл торговлю от его имени.
conocer el percal
ChatGPT
Примеры
(букв. знать ситец) хорошо в чём-то разбираться, знать окружающую обстановку, быть как рыба в воде
Que hable Pedro porque es el que conoce el percal Пусть говорит Педро, ведь он здесь как рыба в воде.
Que hable Pedro porque es el que conoce el percal Пусть говорит Педро, ведь он здесь как рыба в воде.
tirar del carro
ChatGPT
Примеры
взять на себя большую ответственность, загрузить себя проблемами, взваливать на себя
Mi hermano mayor es el que tira del carro en casa. Моя старшая сестра из тех, кто взваливает на себя всю работу по дому.
Mi hermano mayor es el que tira del carro en casa. Моя старшая сестра из тех, кто взваливает на себя всю работу по дому.
hacerse un lío
ChatGPT
Примеры
(букв. становиться клубком) не знать, как что-то решить
Me he hecho un lio con las cuentas, no me cuadran ni de cofias. Не знаю, что мне делать со счетами, не сходятся ни так ни сяк
Me he hecho un lio con las cuentas, no me cuadran ni de cofias. Не знаю, что мне делать со счетами, не сходятся ни так ни сяк
poner el grito en el cielo
ChatGPT
Примеры
открыто и сильно протестовать, что-то навязчиво демонстрировать
Cuando le dije que había abollado el coche, puso el grito en el cielo. Когда я ему сказал, что у него трещины на машине, он сильно протестовал.
Cuando le dije que había abollado el coche, puso el grito en el cielo. Когда я ему сказал, что у него трещины на машине, он сильно протестовал.
hinchársele a uno los cojones
ChatGPT
Примеры
(букв. у кого-то надуты яйца) быть сытым, наесться до отвалу, нажраться
En mi trabajo hay tantos pelotas que se me están hinchando los cojones. У меня на работе столько придурков, что меня это уже достало.
En mi trabajo hay tantos pelotas que se me están hinchando los cojones. У меня на работе столько придурков, что меня это уже достало.
dar calabazas
ChatGPT
Примеры
(букв. давать тыквы) провалить экзамен, отклонить чью-то кандидатуру в качестве возлюбленного / возлюбленной, отшить
Estoy harto, por tercera vez me dan calabazas en lógica. Я сыт этим по горло, третий раз меня на логике завалили.
Estoy harto, por tercera vez me dan calabazas en lógica. Я сыт этим по горло, третий раз меня на логике завалили.
estar en el aire
ChatGPT
Примеры
(букв. быть в воздухе) быть не решённым, (о чём-то) висеть в воздухе, быть вилами на воде писанным
Su ascenso todavía está en el aire. Его повышение по службе всё ещё висит в воздухе.
Su ascenso todavía está en el aire. Его повышение по службе всё ещё висит в воздухе.
¡qué faena!
ChatGPT
Примеры
(междометие, показывающее, что что-то плохо вышло)
Después de veinte años de matrimonio Juan Antonio dejó a mi hermana. ¡Qué faena! После двадцати лет брака Хуан Антонио бросил мою сестру. Вот беда!
Después de veinte años de matrimonio Juan Antonio dejó a mi hermana. ¡Qué faena! После двадцати лет брака Хуан Антонио бросил мою сестру. Вот беда!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз