Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Арго, сленг
Найдено результатов: 362 (21 ms)
darle a alguien la gana   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
сильно чего-то хотеть
¿ Por qué no quiero hacer la comida? Porque no me da la gana. Почему это я есть не хочу? Потому что нет у меня желания.
 
darle un flasn a alguien   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
с трудом перенести, перенервничать
Cuando mi hija me dijo que estaba embarazada, me dio un flash. Когда моя дочь сказала мне, что беременна, меня чуть удар не хватил.
 
fundírsele a alguien los plomos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. у кого-то плавить свинцы) сходить с ума
Cuando le echaron del trabajo, se te fundieron los plomos. Когда его выбросили с работы, он сходил с ума
 
dar algo corte a alguien   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
испытывать чувство стыда, стыдиться, стесняться
Me da corte preguntarle, pero es que no he entendido nada. Мне стыдно спрашивать, но это потому, что я ничего не знаю.
 
caérsele a alguien los cascos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
быть западло, быть впадлу
No se te van a caer tos cascos porque borras la oficina. Тебе западло не будет, потому что ты и так офuc подметаешь.
 
hacer una faena a alguien   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
причинить кому-то вред
Por la faena que me hizo Juan jo todavía tengo deudas. Из-за того, что мне сделал Хуан, я всё ещё в долгах.
 
tocarle los cataplines a alguien   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. чесать кому-то яйца) надоедать, вызывать отвращение, всю плешь проесть
Eres un pesado, constantemente me tocas los cataplines. Ну ты и надоедливый, всю плешь мне уже проел.
 
dar coba a una persona   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
льстить, заигрывать с кем-то, подлизываться к кому-то
¡Deja de darle coba alprofe que eres un pelotas! Перестань подлизываться к преподу, ты ж - придурок.
 
abrírsele a uno las carnes   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
смягчаться, подобреть
Se me abren las carnes sólo de pensar el hambre que pasan. Они становятся добрее ко мне только при мысли о перенесенном голоде.
 
andar a la greña, estar a la greña, ir a la greña   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
препираться, спорить, ссориться
Manolo y su mujer siempre están a la greña. Маноло и его жена постоянно ссорятся.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
Показать еще...