Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 109 (54 ms)
paganini
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
глупый человек, который платит за других, лох
Es un paganini, le chulean constantemente. Да он лох, его постоянно облапошивают.
Es un paganini, le chulean constantemente. Да он лох, его постоянно облапошивают.
cipote
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. барабанная палочка) Мужской половой орган, член, хрен, хер, хуй
Le gusta alardear de cipote. Ему нравится хвастаться своим членом.
Le gusta alardear de cipote. Ему нравится хвастаться своим членом.
cogerle el gusto a algo
ChatGPT
Примеры
привязываться, пристраститься к чему-то
Le ha cogido el gusto a las carreras de caballos. Он пристрастился к скачкам.
Le ha cogido el gusto a las carreras de caballos. Он пристрастился к скачкам.
despedir a alguien con cajas destempladas, echar a alguien con cajas destempladas
ChatGPT
Примеры
отпускать колкость, подкалывать, подъёбывать
El director le echó del despacho con cajas destempladas. Директор отпустил колкость в его адрес.
El director le echó del despacho con cajas destempladas. Директор отпустил колкость в его адрес.
marranada
ChatGPT
Примеры
Moliner
мерзость, хамство, свинство
Lo que le hiciste a mi hermano es una marranada. То, что ты сделала моему брату, — свинство.
Lo que le hiciste a mi hermano es una marranada. То, что ты сделала моему брату, — свинство.
ni idea
ChatGPT
Примеры
без понятия
No tengo ni idea de lo que le está pasando. У меня нет ни малейшего понятия, что произошло.
No tengo ni idea de lo que le está pasando. У меня нет ни малейшего понятия, что произошло.
darle a algo
ChatGPT
Примеры
иметь к чему-то склонность, пристрастие, предпочтение
Lorenzo le da mucho al alpiste. Лоренцо сильно пристрастился к алкоголю.
Lorenzo le da mucho al alpiste. Лоренцо сильно пристрастился к алкоголю.
caguetas
ChatGPT
Примеры
(букв. засранец, засранка) трус, трусиха, ссыкло
Es un caguetas, le tiene miedo a tododiós. Да он ссыкло, всего боится.
Es un caguetas, le tiene miedo a tododiós. Да он ссыкло, всего боится.
comecocos
ChatGPT
Примеры
Moliner
демагог, балабол, болтун, пиздобол
Emilio es un comecocos, no hay quien le aguante. Эмилио — балабол, его никто не выносит.
Emilio es un comecocos, no hay quien le aguante. Эмилио — балабол, его никто не выносит.
zumbado
ChatGPT
Примеры
Moliner
сумасшедший, умалишённый, придурок, нарушающий порядок
Está zumbado, le pegó а su madre. Этот придурок бьёт свою мать.
Está zumbado, le pegó а su madre. Этот придурок бьёт свою мать.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз