Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Русско-испанский словарь Diccionario.ru
Найдено результатов: 791 (2444 ms)
раздражаться   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

irritarse; enojarse (сердиться)

atufarse

correrse

embayarse

empacarse

enojarse (сердиться)

enserpentarse

escandalizarse

exasperarse

irritarse

rebotarse

resabiarse

subirse el humo a las narices (a la chimenea)

subírsele a uno la mostaza a las narices

encresparse

ensañarse

llenarse

colloquialразговорное выражениеcoloquial

atocinarse

cabrearse (гл.; estar cabreado - быть раздраженным, злым)

emberrincharse

embotijarse

Americanамериканизмamericanismo

enchicharse

ArgentinaАргентинаArgentina

retobarse

VenezuelaВенесуэлаVenezuela

arrufarse

ColombiaКолумбияColombia

entriparse

ChileЧилиChile

azarearse

 
оборвать   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

(прекратить) cortar

(разорвать) desgarrar

(цветы, плоды) arrancar

coger

interrumpir

romper (верёвку, нитку и т. п.)

suspender

perfect verbсовершенный вид глаголаverbo perfecto

(разорвать) desgarrar vt; romper (непр.) vt (веревку, нитку и т.п.)

(прекратить) cortar vt, interrumpir vt, suspender vt

(цветы, плоды) arrancar vt, coger vt

colloquialразговорное выражениеcoloquial

chafar a alguien

cortar el hilo (la palabra) a uno (кого-л.)

 
валять дурака   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

hacer de las suyas

hacer tonterías

vernacularпросторечиеlenguaje popular

hacer el tonto (el bobo)

hacer tonterías (глупить)

hacerse el tonto (el bobo)

phraseologyфразеологизмfraseología

no dar un palo al agua

jugar a las paletas

tocarse los huevos

marear la perdiz

idiomatic expressionидиоматическое выражениеlocución idiomática

hacer el ganso

 
тихо   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki

generalобщая лексикаgeneral

безл. в знач. сказ. (о погоде) el tiempo está sereno; no hace viento

безл. в знач. сказ. (о тишине, спокойствии) todo está en calma; no hay ruido (нет шума)

(медленно) lentamente

(о погоде) el tiempo está sereno

(о тишине, спокойствии) todo está en calma

(спокойно) tranquilamente

a la chita callando

a la sorda

a lo sordo

a sordas

calmosamente

chiticallando

despacio

débilmente (слабо)

ligeramente (слегка)

mansito

no hace viento

no hay ruido (нет шума)

pacíficamente (мирно)

pasito

paso

quedamente

quedo

quietamente

sin ruido (бесшумно)

suavemente (мягко)

a bonico

pian

piano

adverbнаречиеadverbio

(медленно) lentamente, despacio

sin ruido (бесшумно); débilmente (слабо); ligeramente (слегка); suavemente (мягко)

(спокойно) tranquilamente, quietamente, calmosamente; pacíficamente (мирно)

 
от него толку как от козла молока   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

con él es como pedir leche a las cabrillas

con él es lo mismo que majar en hierro frio

sayingпоговоркаrefrán

con él es lo mismo que majar en hierro frío (que pedir peras al olmo)

 
жить на чужой счёт   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

estar a mesa y mantel

gorronear

gorrrear

sentarse a la mesa puesta

vivir a cuenta de otro

vivir de industria

vivir de motolito

colloquialразговорное выражениеcoloquial

arrimarse de gorra y mogolla

literatureлитератураliteratura

vivir sobre el país

 
обмануть   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

burlar

chivar (Лат. Ам.)

circunvenir

clavar

dar (hacer) mico

dar el cambiazo (надуть; el camelo)

dar gato por liebre

dar papia a uno (кого-л.)

dar un plantón

emplumar (Ю. Ам.)

engañar

estafar (покупателя)

faltar

hacer a uno un cucurucho (кого-л.)

pegar (dar) a uno la tostada

enclavar

quedarse (con)

soflamar

perfect verbсовершенный вид глаголаverbo perfecto

engañar vt; estafar vt (покупателя); clavar vt, dar el cambiazo (el camelo) (надуть); chivar vt (Лат. Ам.); emplumar vt (Ю. Ам.), burlar vt

(нарушить верность) engañar vt, faltar vi

figurativeв переносном значенииsentido figurado

(ожидания, доверие) frustrar vt, chasquear vt

colloquialразговорное выражениеcoloquial

timar

atrapar

Americanамериканизмamericanismo

estirar

literatureлитератураliteratura

(ожидания, доверие) frustrar

chasquear

BoliviaБоливияBolivia

mogollar

 
она до того рассердилась, что не могла говорить   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
se enfadó tanto que no podía hablar; se llegó a enfadar tanto que perdió el don de la palabra
 
паршивая овца все стадо портит посл.   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
una oveja sarnosa (mala) estropea todo el rebaño; la manzana podrida pierde a su compañía, un loco hace ciento
 
расходы выразились в сумме 100 рублей   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
los gastos llegaron a la suma de 100 rublos, el total de los gastos fue de 100 rublos
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 421     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...