общая лексика
(нанести удар) golpear
(о болезни и т. п.) afectar
(удивить) sorprender
abatir (сразить)
atacar
dar (hacer) choz
dejar estupefacto (ошеломить)
derribar
pasmar
совершенный вид глагола
(нанести удар) golpear vt; derribar vt, abatir vt (сразить)
(о болезни и т.п.) afectar vt, atacar vt
(удивить) sorprender (непр.) vt, pasmar vt; dejar estupefacto (ошеломить)
книжное выражение
(победить) derrotar vt
общая лексика
dar diente con diente
dentellar
hacer ruido (шуметь)
tabletear
golpear
несовершенный вид глагола
(доносить) прост. delatar vt, soplonear vt, chivar vt
golpear vt; hacer ruido (шуметь)
(в дверь, окно) llamar vi
разговорное выражение
(стукаться) golpearse
техника
batir (напр., о ремне)
просторечие
(доносить) delatar
chivar
soplonear
общая лексика
dar
deparar
dispensar
investir
suministrar
conceder
discernir (право)
facilitar
ministrar
otorgar
экономика
prestar
proporcionar (напр. кредит)
rendir
юриспруденция
acordar (гарантию, средство правовой защиты)
dotar
extender
habilitar
privilegiar
proveer
surtir
Аргентина
acordar
Смотрите также
общая лексика
amedrentar
amenazar (угрожать)
asorar
aspaventar
asustar
azorar
dar susto (miedo)
hacerle a uno el coco (кого-л.)
terrecer
asombrar
espantar
несовершенный вид глагола
asustar vt, espantar vt; amenazar vt (угрожать)
американизм
juiepear
Чили
avisoar
общая лексика
(от работы и т. п.) destituir
(уклониться) desistir
apartar
apartarse
dar de lado
detractar
detraer
estar apartado (держаться в стороне)
privar (от должности)
retirarse (отойти)
separar
tenerse aparte
несовершенный вид глагола
apartar vt, separar vt
(от работы и т.п.) destituir (непр.) vt, separar vt
юриспруденция
relevar
общая лексика
(начать вращаться) ponerse a girar
(развить) desarrollar
desenrollarse
destorcerse
destrenzarse
empezar a dar vueltas
promocionar
совершенный вид глагола
(развить) desarrollar vt; promocionar vt
(заставить вращаться) hacer girar
desenrollar vt
разговорное выражение
cosechar éxitos
hacerse famoso
общая лексика
muslo (выше колена)
pata (животного)
perneta
pie (сооружения, механизма)
pierna (от ступни до колена)
существительное женского рода
pie m (ступня); pierna f (от ступни до колена); muslo m (выше колена); pata f (у животного)
(опора) pata f; pie m (сооружения, механизма)
(от радости) dar saltos de alegría; haber pisado buena hierba
(вин. п. ед. ногу)
медицина
pie
военный термин
pie
Смотрите также
общая лексика
(без кого-л., чего-л.) pasar (sin)
(вокруг чего-л.) dar una vuelta alrededor (de)
(миновать) doblar
(посетить, побывать во многих местах) recorrer
(поступить с кем-л.) tratar
andar alrededor
circunvenir
contornar
contornear
echar el gancho a uno (кого-л.)
vadear
visitar
совершенный вид глагола
(вокруг чего-либо) dar una vuelta alrededor (de), andar alrededor; contornear vt, contornar vt
(миновать) doblar vt, vadear vt
(посетить, побывать во многих местах) recorrer vt; visitar vt
(распространиться, стать известным - о новости и т.п.) cundir vi
военный термин
(зайти в тыл) envolver (непр.) vt
в переносном значении
(избегнуть) evitar vt, eludir vt; pasar (en blanco) (пропустить); omitir vt, hacer caso omiso (пренебречь)
разговорное выражение
(довольствоваться) contentarse (con)
(обмануть, перехитрить) chasquear
(обогнать) adelantar
(привыкнуть, освоиться) acostumbrarse (a)
(стоить) costar
burlar
encajar
ganar la delantera
truhanear
(обмануть, перехитрить) chasquear vt, encajar vt, truhanear vt, burlar vt
(обогнать) adelantar vt, ganar la delantera
литература
(избегнуть) evitar
eludir
hacer caso omiso (пренебречь)
omitir
pasar (пропустить; en blanco)
общая лексика
(продеть, провернуть и т. п.) pasar
(упустить) dejar escapar
dar paso
dejar entrar (впустить)
dejar salir (выпустить)
enhebrar (нитку)
hacer caso omiso
hacer pasar
no fijarse (не воспользоваться; en)
no reparar (en)
olvidar (забыть)
omitir (прозевать)
perder
servir
(без доп. прост., выпить, съесть что-л.) tomar
совершенный вид глагола
(обслужить) dejar pasar, servir (непр.) vt
(продеть, провернуть и т.п.) pasar vt, hacer pasar; enhebrar vt (нитку)
(дать дорогу) dejar pasar, dar paso; dejar entrar (впустить); dejar salir (выпустить)
(упустить) dejar escapar; perder (непр.) vt, omitir vt (прозевать); olvidar vt (забыть); no reparar (en), no fijarse (en) (не воспользоваться)
(опустить, выпустить) omitir vt, pasar vt; hacer caso omiso
(пройти, проехать мимо) pasar de largo (por delante)
(дать доступ) dejar pasar
(намеренно не пойти) faltar vi (a)
разговорное выражение
dejar (dejarse, quedarse) en el tintero
(разрешить к постановке и т.п.) permitir vt
просторечие
тж. без доп. (выпить, съесть что-либо) tomar vt
общая лексика
desahogar (от чего-л.)
desasir
desencarcelar
desencerrar (выпустить)
desobstruir (от препятствий)
desocupar (место, помещение и т.п.)
emancipar (от зависимости, опеки)
escombrar
evacuar (место)
excarcelar (из тюрьмы)
exentar (от налогов)
eximir (от обязанности, должности)
liberar
libertar
manumitir (раба)
poner en libertad
reconquistar
rescatar
sacar de un peligro
soltar
absolver (от какой-л. обязанности)
descargar (от обязанности и т.п.)
desembarazar
desembargar
despejar (место)
dispensar (от налогов и т.п.)
escapar
excusar (от налогов)
franquear (от налога, пошлины)
indultar (от чего-л.)
librar
perdonar (от повинности, обязанности)
redimir
relevar (от обязанности, наказания)
reíajar (от присяги, обещания, клятвы и т.п.)
vaciar
несовершенный вид глагола
(территорию) liberar vt, reconquistar vt
(высвободить) liberar vt, soltar (непр.) vt
от + род. п. (избавить) lib(e)rar vt, libertar vt, emancipar vt (от зависимости, опеки); eximir vt, exentar vt, dispensar vt (от обязанности, должности и т.п.)
(посуду и т.п.; место, помещение) vaciar vt, desocupar vt
(дать свободу) liberar vt, poner en libertad; libertar vt, desencerrar (непр.) vt (выпустить); manumitir vt, franquear vt (раба, невольника); desencarcelar vt, excarcelar vt (из тюрьмы)
экономика
establecer la exención (от налогов, пошлин)
exencionar (напр. от налога)
exentar (напр. от налога)
eximir (напр. от налогов)
юриспруденция
conceder (la) libertad
conceder la libertad
condonar (от ответственности, наказания, уплаты)
desalojar
despedir
disculpar
levantar
liberar (от ответственности, обвинения, обременения, из-под стражи и т.д.)
libertar (от обременения, из-под стражи и т.д.)
librar (от ответственности, обвинения, обременения, из-под стражи и т.д.)
remitir
reservar
военный термин
librar
(от должности) destituir
(от военной службы) eximir
exentar
автомобильный термин
aflojar, desahogar, liberar
в переносном значении
(перестать стеснять, дать проявиться) liberar vt, dar libertad (a); dejar manifestarse (revelarse)
(время) dejar libre
морской термин
zafar
техника
desatascar (напр., от примесей)
desenfrenar
литература
(время) dejar libre
(перестать стеснять, дать проявиться) liberar
dar libertad (a)
dejar manifestarse (revelarse)
Новое в блогах и на форуме
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...