Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Русско-испанский словарь Diccionario.ru
Найдено результатов: 480 (76 ms)
причина   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki

generalобщая лексикаgeneral

lugar

motivo (основание)

causa

causal

expediente

fermento

madre

ocasión

porqué

razón

título

femaleсуществительное женского родаsustantivo de género femenino

causa f; razón f, motivo m (основание)

lawюриспруденцияjurídico

móvil

presupuesto

medicineмедицинаmedicina

causa

 
что (ни) город, то норов посл.   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
cada villa su maravilla; cada lugar, su modo de arar; según es el santo son las cortinas
 
шаблон   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki

generalобщая лексикаgeneral

frase hecha

plantilla

plasmo

patrón

terraja

talón (для изготовления монет)

medicineмедицинаmedicina

moho

molde

electronicsэлектроникаelectrónica

calibre

calibrador

galga

escantillón

militaryвоенный терминmilitar

(образец) gálibo m

patrón m

plantilla f

(прибор) calibrador m

automotive termавтомобильный терминtérmino automovilístico

calibre, galga, modelo, molde, patrón, plantilla, (regla de) calibre

mathematicsматематикаmatemáticas

norma

literatureлитератураliteratura

cliché (избитая фраза)

dechado

frase gastada (sin imaginación)

lugares comunes (общее место; oratorios)

pauta

tópico

technicalтехникаtécnico

calibre piano

estarcido (трафарет)

gálibo

modelo

molde

calibrador

calibre

conformador

escantillón

galga

gálibo m, plantilla f, patrón m, escantillón m, modelo m; calibre m; estarcido m (трафарет)

figurativeв переносном значенииsentido figurado

pauta f, dechado m, modelo m; tópico m, lugares comunes (oratorios) (общее место); frase gastada (sin imaginación), cliché m (избитая фраза)

nauticalморской терминtérmino marítimo

gálibo

 
край   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki

generalобщая лексикаgeneral

(страна, местность) paìs

borde (сосуда, одежды, стола и т. п.)

cabeza

cabo

distrito (административная единица)

lindera

lugar

marbete

margen (бумаги)

paraje

rabillo

repulgo (ткани)

vera

labio (раны и т.п.)

limbo

orilla

vivo

maleсуществительное мужского родаsustantivo de género masculino

(конец) cabo m, extremo m; canto m, borde m (сосуда, одежды, стола и т.п.); margen f (бумаги)

(страна, местность) país m, tierra f, lugar m, paraje m

(мн. края)

(административная единица) territorio m

economicsэкономикаeconomía

región

suelo

tierra

tope

medicineмедицинаmedicina

fimbria

automotive termавтомобильный терминtérmino automovilístico

canto, cuadro, culata, curva, cuerpo de respiradero, chaflán, filo, labio, lado, margen, orilla

geographyгеографияgeografía

territorio (административная единица)

MexicoМексикаMéxico

remate

colloquialразговорное выражениеcoloquial

canto

technicalтехникаtécnico

arista

contorno (поверхности или плоской области)

extremidad

extremo

margen m.

orla

 
штамп   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki

generalобщая лексикаgeneral

estampilla

frase hecha

membrete (бланка, конверта)

molde

sello

timbre (штемпель)

troquel (для монет, медалей)

co--sello

co sello

cosello (штамп который проштамповывает 2 листа)

cuño

maleсуществительное мужского родаsustantivo de género masculino

estampilla f, sello m; timbre m (штемпель); membrete m (бланка и т.п.)

lawюриспруденцияjurídico

cuco

sellado

medicineмедицинаmedicina

dado

morir

automotive termавтомобильный терминtérmino automovilístico

matriz, troquel

literatureлитератураliteratura

(шаблон) estandard

lugar común

modelo

patrón

tópico (в речи)

technicalтехникаtécnico

estampa

dado

matriz

cuño m, estampa f, troquel m

mass mediaСМИmedios de comunicación

latiguillo

Americanамериканизмamericanismo

marchamo

figurativeв переносном значенииsentido figurado

(шаблон) estandard m, modelo m; patrón m; frase hecha, lugar común, tópico m (в речи)

 
стоять   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

(держаться на чём-л.) apoyarse

(настаивать) mantenerse

(находиться) estar

(не двигаться; бездействовать) estar parado

asentarse

encontrarse

estar situado (быть расположенным)

hace (о погоде и т. п.)

hay (тж. о каком-л. состоянии)

insistir

parar

permanecer de pie

ubicar

vivir

imperfect verbнесовершенный вид глаголаverbo imperfecto

(не двигаться; бездействовать) estar parado, parar vi

(располагаться - на постой, на отдых) estar (непр.) vi, vivir vi

на + предл. п. (настаивать) mantenerse (непр.), insistir vi

(находиться) estar (непр.) vi, encontrarse (непр.); ubicar vi, estar situado (быть расположенным)

(быть, иметься) estar (непр.) vi; безл. hay (тж. о каком-либо состоянии); hace (о погоде и т.п.)

на + предл. п. (держаться на чем-либо) apoyarse, asentarse (непр.)

(занимать какую-либо позицию; защищать) defender (непр.) vt

estar (permanecer) de pie

(держаться вертикально, не лежать) estar (mantenerse) levantado

figurativeв переносном значенииsentido figurado

(занимать определенное положение) encontrarse (непр.), hallarse, ocupar un lugar

literatureлитератураliteratura

(занимать определённое положение) encontrarse

hallarse

ocupar un lugar

technicalтехникаtécnico

descansar (на чем-л.)

 
выдержка   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki

generalобщая лексикаgeneral

(самообладание) dominio de sí

aguante (стойкость)

(цитата) cita

compendio

entereza (характера)

firmeza

serenidad

exposición

extracto (из книги и т.п.)

lugar

femaleсуществительное женского родаsustantivo de género femenino

(самообладание) dominio de sí; firmeza f, entereza f (характера); aguante m (стойкость)

(цитата) extracto m; cita f

lawюриспруденцияjurídico

abreviación

resumen

automotive termавтомобильный терминtérmino automovilístico

atraso

technicalтехникаtécnico

igualación de temperatura

photographyфотографияfotografía

exposición f

literatureлитератураliteratura

temple

 
помещение   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki

generalобщая лексикаgeneral

(вложение - капитала) inversión

(действие) puesta

(место) lugar

(опубликование) publicación

(размещение) instalación

alojamiento

aposento

colocación (тж. устройство)

inserción

local (для учреждения и т. п.)

sede social (организации, клуба)

toril

ubicación (чего-л.)

centro

recinto

neuterсуществительное среднего родаsustantivo de género neutro

(действие) puesta f; colocación f (тж. устройство)

(размещение) instalación f, alojamiento m

(вложение - капитала) inversión f, colocación f

(опубликование) publicación f, inserción f

(место) lugar m; local m (для учреждения и т.п.)

economicsэкономикаeconomía

colocación (напр. капитала)

local

localidad

posición

lawюриспруденцияjurídico

emplazamiento

situación

electronicsэлектроникаelectrónica

sala

militaryвоенный терминmilitar

local m

cuarto m

automotive termавтомобильный терминtérmino automovilístico

local, sala, compartimiento, colocación

technicalтехникаtécnico

cámara

sala

departamento

GuatemalaГватемалаGuatemala

gallería

 
повод   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

asa

asidero

brida

capa

causa

causal

expediente

fermento

motivo

ocasión

porqué

(предлог) pretexto

razón

rendaje

(ремень) rienda

ronzal

socapa

socolor

son

lugar

ramal

maleсуществительное мужского родаsustantivo de género masculino

(ремень) rienda f, brida f

(предлог)

motivo m, pretexto m

(мн. поводья)

lawюриспруденцияjurídico

excusa

literatureлитератураliteratura

pie

 
уголок   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki

generalобщая лексикаgeneral

(место, где сходятся две внешние стороны предмета) esquina

(место, где сходятся две внутренние стороны предмета) ángulo

(приют, пристанище) rincón

cantón

automotive termавтомобильный терминtérmino automovilístico

ángulo, hierro angular, hierro ángulo, perfil angular de hierro

literatureлитератураliteratura

(местность) lugar (apartado)

technicalтехникаtécnico

angular

hierro angular

perfil angular

perfil en ángulo

ángulo

cantonera

ele

geometryгеометрияgeometría

ángulo

metallurgyметаллургияmetalurgia

esquinal

diminutiveуменьшительная формаdiminutivo

к угол

 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 35     1     0    3 дня назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 121     2     0    29 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 35     2     0    10 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 82 раз
epifan
Искали 122 раз
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
Показать еще...