разговорное выражение
no tener ganas
perder el deseo
+ неопр. perder el deseo, no tener ganas
общая лексика
disiparse (о запахе)
evaporarse (о вине, духах)
perder la fragancia (о пахучих веществах; el perfume, el olor)
desbravarse (о жидкостях)
desvanecerse
литература
(о таланте, писателе и т. п.) agotarse
(ослабеть) debilitarse
extenuarse
фразеологизм
perder fuelle
Смотрите также
общая лексика
cegar (тж. перен.)
perder la vista
quedarse ciego
enceguecer
совершенный вид глагола
perder la vista; cegar (непр.) vi (тж. перен.)
общая лексика
pocho (о фруктах)
разговорное выражение
deteriorado
echado a perder
estropeado
estropeado, echado a perder, deteriorado
общая лексика
estar a punto de perder la paciencia
общая лексика
perder la paciencia
salirse de sus casillas
общая лексика
estropearse, deteriorarse; echarse a perder
просторечие
(причинить себе вред) dañarse, perjudicarse
общая лексика
(убивать) matar
asolanar
desgraciar
destruir (уничтожать)
echar a pique
gastar
hacer perder
salar (Лат. Ам.)
apestar
arruinar
perder
несовершенный вид глагола
(убивать) matar vt, destruir (непр.) vt
hacer perder; arruinar vt; destruir (непр.) vt (уничтожать); salar vt (Лат. Ам.)
литература
aojar
Коста-Рика
salar