общая лексика
andar (estar) sobre aviso
avivar el ojo
estar (andar) alerta
estar (andar) mosca
estar a la defender siva
estar al acecho
estar en guardia
estar sobre aviso (al acecho, despierto, vigilante)
no tener las todas consigo
разговорное выражение
estar al loro
общая лексика
(боль, отчаяние)
(при обращении и восклицательных словах) oh
acerca de
ah
cabezada
con
en
por
sobre
¡cáspita!
¡puf!
contra
(сливаясь с артиклем el принимает форму del; указывает тему, дело, о котором идёт речь) de
междометие
(при обращении и восклицательных словах) oh; ah; часто перев. выражениями с прил. qué
(восхищение, удивление) ¡oh, cáspita!
(боль, отчаяние) ¡oh!, ¡uf!, ¡puf!
предлог
(об, обо) + предл. п. (употр. при обозначении лица, предмета, явления и т.п., которые представляют собой объект разговоров, размышлений, забот и т.п.) de, sobre, acerca de, por, en, con
(об, обо) + вин. п. (употр. для образования наречных сочетаний)
(об, обо) + вин. п. (употр. при обозначении предмета, с которым кто-либо, что-либо соприкасается или сталкивается при движении, действии) contra, en
общая лексика
estar en la miseria
pobretear
vivir en la indigencia
несовершенный вид глагола
pobretear vi, estar en la miseria; vivir en la indigencia; no tener sobre qué (dónde) caerse muerto (fam.)
фамильярное выражение
no tener sobre qué (dónde) caerse muerto
общая лексика
estar (ponerse) en guardia
estar a la veía
estar alerta (ojo avizor, en guardia, sobre aviso, en actitud vigilante)
estar ojo avizor
precaverse
разговорное выражение
estar al loro
литература
estar sobre aviso
общая лексика
CONVENIO ENTRE EL REINO DE ESPAÍA Y LA UNION DE REPUBLICAS SOCIALISTAS SOVIETICAS SOBRE ASISTENCIA JUDICIAL EN MATERIA CIVIL
разговорное выражение
botar (Лат. Ам.)
echar abajo
empujar
hacer caer (вниз)
empujar vt; echar abajo, hacer caer (вниз); botar vt (Лат. Ам.)
просторечие
(избавиться) deshacerse
cargarse sobre alguien (кому-л.)
desembarazarse
(избавиться) deshacerse (непр.), desembarazarse
(сместить) echar vt
общая лексика
cruzarse de brazos
estar con los brazos cruzados
estar mano sobre mano
(также перен.) estarse con los brazos cruzados
estarse de más
общая лексика
ejercer presión sobre alguien (на кого-л.)
presionar a alguien
совершенный вид глагола
(косой, серпом и т.п.) segar (непр.) vt (una cantidad)
(1 ед. нажму)
на + вин. п. (надавить) apretar (непр.) vt, oprimir vt, presionar vt
(приготовить, выжимая сок) exprimir vt (una cantidad)
разговорное выражение
(произвести нажим; оказать давление) presionar
ejercer presión (sobre)
(произвести нажим; оказать давление) presionar vt; ejercer presión (sobre)
просторечие
(энергично взяться) ponerse vehementemente (a)
общая лексика
mandar a zapatazos
poner el pie sobre el cuello
tener agarrado por las narices
tener bajo el pie