Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Юридический словарь 2 (испанско-русский)
Найдено результатов: 1137 (98 ms)
jurisdicción
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) судебный округ
2) подсудность; подведомственность; подследственность
3) отправление правосудия; юрисдикция
4) судебная практика
5) орган власти
6) территория в подведомственности органа власти; штат
7) юстиция
ejercer la jurisdicción — осуществлять юрисдикцию
extender la jurisdicción — распространять юрисдикцию
falta de jurisdicción — отсутствие юрисдикции; неподсудность
juzgado de jurisdicción original — суд первой инстанции
ser de la jurisdicción — подлежать юрисдикции
traslado de jurisdicción — передача дела по подсудности; передача дела в другую инстанцию;
1) судебный округ
2) подсудность; подведомственность; подследственность
3) отправление правосудия; юрисдикция
4) судебная практика
5) орган власти
6) территория в подведомственности органа власти; штат
7) юстиция
ejercer la jurisdicción — осуществлять юрисдикцию
extender la jurisdicción — распространять юрисдикцию
falta de jurisdicción — отсутствие юрисдикции; неподсудность
juzgado de jurisdicción original — суд первой инстанции
ser de la jurisdicción — подлежать юрисдикции
traslado de jurisdicción — передача дела по подсудности; передача дела в другую инстанцию;
corte
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
суд
condenar en corte — осудить
consignar en corte — вносить в депозит суда
desacato a la corte — неуважение к суду
elevar a la corte superior — передавать дело для рассмотрения в вышестоящий суд
суд
condenar en corte — осудить
consignar en corte — вносить в депозит суда
desacato a la corte — неуважение к суду
elevar a la corte superior — передавать дело для рассмотрения в вышестоящий суд
Contralor General de la República
ChatGPT
Примеры
Генеральный контролер
acto de la inspección ocular
ChatGPT
Примеры
протокол осмотра
actuaciones el la investigación sumaria
ChatGPT
Примеры
CO
досудебное расследование ( дознание и предварительное следствие )
досудебное расследование ( дознание и предварительное следствие )
pregunta que insinúa la respuesta
ChatGPT
Примеры
= pregunta sugestiva
наводящий вопрос
наводящий вопрос
acusación
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) обвинение; официальное обвинение; уведомление обвиняемого о характере и содержании обвинения; предъявление обвинения; обвинительное заключение, обвинительный акт
2) обвинение ( как сторона в суде ) ; обвинитель; прокурор
3) жалоба; заявление
4) привлечение высших должностных лиц к ответственности, импичмент
5) следствие
apoyar la acusación — основывать обвинение ( на каких-л. фактах )
bajo la acusación — по обвинению
escrito de acusación — обвинительный акт
fundamentos de la acusación — основания обвинения
radicar una acusación — обвинять, предъявлять (официальное) обвинение
retirar acusación — отказаться от обвинения
1) обвинение; официальное обвинение; уведомление обвиняемого о характере и содержании обвинения; предъявление обвинения; обвинительное заключение, обвинительный акт
2) обвинение ( как сторона в суде ) ; обвинитель; прокурор
3) жалоба; заявление
4) привлечение высших должностных лиц к ответственности, импичмент
5) следствие
apoyar la acusación — основывать обвинение ( на каких-л. фактах )
bajo la acusación — по обвинению
escrito de acusación — обвинительный акт
fundamentos de la acusación — основания обвинения
radicar una acusación — обвинять, предъявлять (официальное) обвинение
retirar acusación — отказаться от обвинения
cancelación de la personalidad jurídica
ChatGPT
Примеры
лишение правосубъектности
Procuración General de la Nación
ChatGPT
Примеры
AR
Генеральная прокуратура
Генеральная прокуратура
Procurador General de la República
ChatGPT
Примеры
MX
Генеральный прокурор
Генеральный прокурор
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз