Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Юридический словарь 2 (испанско-русский)
Найдено результатов: 113 (11 ms)
Código de Procedimientos Penales para el Distrito Federal   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
сокрю CPPDF; MX
Уголовно-процессуальный кодекс федерального округа
 
guarda   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
1) f опека; попечительство
2) f хранение
3) m хранитель

derechos de guarda — плата за хранение
entregar una cosa para su guarda — сдавать вещь на хранение
obligación de guarda — обязанность хранить или сохранять вещь
 
Directrices de las Naciones Unidas para la Prevención de la Delinquencia Juvenil   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
= Directrices de Riad
Руководящие принципы ООН для предупреждения преступности среди несовершеннолетних, Эр-Риядские правила
 
Convenio para la Represión de Actos Ilícitos contra la Seguridad de la Aviación Civil   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
Конвенция о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности гражданской авиации ( 1971 г., Монреальская конвенция )
 
Instituto Latinoamericano de las Nacioines Unidas para la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delinquente   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
сокр. ILANUD
Латиноамериканский интитут ООН по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями, ИЛАНУД
 
cosa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) вещь; предмет; движимая вещь ( объект права собственности), (любое имущество, исключая земельную собственность )
2) обстоятельство

custodiar una cosa — хранить вещь
devolver el precio de la cosa — возвращать стоимость вещи
entregar la cosa — передать вещь ( покупателю )
entregar la cosa para su guarda — сдавать вещь на хранение
error sobre la cosa — фактическая ошибка, ошибка в фактах
hallazgo de cosa perdida — нахождение потерянной вещи
ley del lugar de la cosa — закон места нахождения имущества ( см. тж. cosas)
 
asesinato   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) убийство
2) ES , EC убийство при отягчающих обстоятельствах, квалифицированное убийство
ataque para cometer asesinato — нападение с намерением совершить убийство
autor del asesinato — лицо, совершившее убийство; субъект убийства; убийца
cometer asesinato — совершить убийство
juicio por la causa sobre el asesinato — судебное разбирательство по делу об убийстве
reo de asesinato — лицо, совершившее убийство при отягчающих обстоятельствах
tentativa de asesinato — покушение на убийство
 
incapacidad   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) неспособность, неправомочность
2) ограниченная право- и дееспособность
3) недееспособность
4) нетрудоспособность, инвалидность, наступление нетрудоспособности
5) поражение в правах, правопоражение, лишение прав

beneficios por incapacidad — страховое пособие по нетрудоспособности
declaración de incapacidad — объявление недееспособным
declarar la incapacidad — признавать недееспособным
producir la incapacidad para el trabajo — приводить к нетрудоспособности
 
caso   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) дело; случай
2) казус; судебное решение по делу; судебный прецедент; судебное дело
3) материалы дела
4) фактические обстоятельства

admisibilidad del caso — приемлемость дела к производству
circunstancias del caso — обстоятельства дела
considerar el caso — рассматривать дело
investigar un caso — расследовать дело
llamar el caso — истребовать дело
plantear un caso — излагать доводы, правовую позицию, аргументацию; давать объяснения по делу; выступать в прениях сторон
reconsiderar un caso — пересматривать дело
tribunal especialmente nombrado para el caso — чрезвычайный суд
 
Código de conducta para funcionarios encargados de hacer cumplir la ley   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Кодекс поведения должностных лиц по поддержанию правопорядка ( ООН )
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 317     3     0    41 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз
Показать еще...