Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 99 (34 ms)
sipotazo
ChatGPT
Примеры
m
1) Ц. Ам. удар рукой
2) Вен. удар; затрещина, оплеуха
1) Ц. Ам. удар рукой
2) Вен. удар; затрещина, оплеуха
mazote
ChatGPT
Примеры
m; Кол., М.
удар рукой
de a mazote Вен. - напрасно, тщетно, зря
удар рукой
de a mazote Вен. - напрасно, тщетно, зря
zurdear
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) Арг., Кол., М., Ник. делать что-л. левой рукой
2) Арг. красть, воровать что-л.
1) Арг., Кол., М., Ник. делать что-л. левой рукой
2) Арг. красть, воровать что-л.
acurrucar
ChatGPT
Примеры
vt; Гват., М., Ник.
1) сжимать в руках
2) качать, укачивать
см. тж. acurrucarse
1) сжимать в руках
2) качать, укачивать
см. тж. acurrucarse
galleteada
ChatGPT
Примеры
I f; Арг., Ур., Ч.; ненормат.знач.
пощёчина, удар рукой
II f; Арг., Ур., Ч.; ненормат.знач.
увольнение с работы
пощёчина, удар рукой
II f; Арг., Ур., Ч.; ненормат.знач.
увольнение с работы
lomita
ChatGPT
Примеры
f; М.; в соч.
tras lomitas - близко, в двух шагах; рукой подать
tras lomitas - близко, в двух шагах; рукой подать
angarilla
ChatGPT
Примеры
f
1) Куба верёвка с камнем (для поимки бумажного змея)
2) Кол. шест (для перевозки груза на вьючных животных)
3) Ч., Экв. ручные носилки
echar la angarilla Куба; ненормат.знач. - запускать руку в чужой карман, греть руки
1) Куба верёвка с камнем (для поимки бумажного змея)
2) Кол. шест (для перевозки груза на вьючных животных)
3) Ч., Экв. ручные носилки
echar la angarilla Куба; ненормат.знач. - запускать руку в чужой карман, греть руки
manguear
ChatGPT
Примеры
Moliner
I vt; Арг., Ч.
загонять (стадо)
II vt; Арг., Ч.
вспугивать (дичь во время охоты)
III vt; Ч.; ненормат.знач.
заманивать, соблазнять, искушать; прельщать
IV см. manguarear; vi; Вен., Кол., П.-Р.
V vi; Вен., Кол., П.-Р.; ненормат.знач.
шататься, шляться, слоняться
VI vi; Вен., Дом. Р., Куба
делать знак рукой (кому-л.); махать рукой кому-л. (в знак приветствия)
загонять (стадо)
II vt; Арг., Ч.
вспугивать (дичь во время охоты)
III vt; Ч.; ненормат.знач.
заманивать, соблазнять, искушать; прельщать
IV см. manguarear; vi; Вен., Кол., П.-Р.
V vi; Вен., Кол., П.-Р.; ненормат.знач.
шататься, шляться, слоняться
VI vi; Вен., Дом. Р., Куба
делать знак рукой (кому-л.); махать рукой кому-л. (в знак приветствия)
saber uno donde duermen las tórtolas
ChatGPT
Примеры
él sabe donde duermen las tórtolas Кол. - = его голыми руками не возьмёшь, его на кривой не объедешь
piola
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) Ю. Ам. бечёвка, шпагат
2) Кол. золотая цепочка
darle piola a uno Арг. - помочь, протянуть руку помощи кому-л.
1) Ю. Ам. бечёвка, шпагат
2) Кол. золотая цепочка
darle piola a uno Арг. - помочь, протянуть руку помощи кому-л.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз