Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 383 (9 ms)
en tumbitos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(de + inf); М.
чуть не ...; на грани того, чтобы ...
Estuve en tumbitos de caer - я чуть не упал
 
en pasta   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Кол.; ненормат.знач. в высшей степени; = дальше ехать некуда
Augusta es la perversidad en pasta
 
en jabón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) замоченный, размокающий
2) в неизвестности, в подвешенном состоянии
 
en bruto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Дом. Р., П.-Р.
1) в избытке, в изобилии, навалом
2) беспощадно, безжалостно
 
en pelo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Кол.; ненормат.знач.
1) (ездить верхом) без седла
2) (носить костюм) без белья, на голое тело
 
en detalle   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Арг.; воен. частями, по частям
batir al enemigo en detalle
 
tentenelaire   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
= tente-en-el-aire
 
detalle   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m; Ам.
розничная торговля
см. тж. en detalle
 
tentelaire   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
= tente-en-el-aire
 
en pampa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Гват., Ч. под открытым небом
2) Ник. (тж. en pampas) настежь
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    89 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...