Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 383 (12 ms)
greña
ChatGPT
Примеры
Moliner
f; в соч.
en greña М. - неочищенный, необработанный
en greña М. - неочищенный, необработанный
sabana
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f; П.-Р.
саванна, тропическая степь
estar en la sabana Вен. - жить в достатке
ponerse en la sabana - неожиданно разбогатеть
саванна, тропическая степь
estar en la sabana Вен. - жить в достатке
ponerse en la sabana - неожиданно разбогатеть
estar en agüita
ChatGPT
Примеры
Кол.
1) быть ласковым (о ребёнке)
2) быть ещё совсем юным
está en agüita - у него молоко на губах не обсохло
1) быть ласковым (о ребёнке)
2) быть ещё совсем юным
está en agüita - у него молоко на губах не обсохло
bailar en una pata
ChatGPT
Примеры
1) Арг., П., П.-Р., Ч.; ненормат.знач. ликовать, быть на седьмом небе, не помнить себя от радости
2) П.-Р.; ненормат.знач. быть в опасном, рискованном положении
2) П.-Р.; ненормат.знач. быть в опасном, рискованном положении
dos
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
num; в соч.
dos en dos Вен., dos y dos Вен., Кол., Куба - иноходь
en dos Ам. - пополам, на две части
dos en dos Вен., dos y dos Вен., Кол., Куба - иноходь
en dos Ам. - пополам, на две части
paro
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; в соч.
en paro Вен., Кол. - разом, одним махом
tirar algo en paro Кол. - ставить всё на кон
en paro Вен., Кол. - разом, одним махом
tirar algo en paro Кол. - ставить всё на кон
estar en la cuerera
ChatGPT
Примеры
Ч.; ненормат.знач.
1) нищенствовать, терпеть нужду
2) быть худым как щепка; = кожа да кости
1) нищенствовать, терпеть нужду
2) быть худым как щепка; = кожа да кости
estar en el árbol
ChatGPT
Примеры
Бол.
1) быть у власти, быть близким к власти
2) быть сердитым, раздражённым
1) быть у власти, быть близким к власти
2) быть сердитым, раздражённым
estar en la equis
ChatGPT
Примеры
Ц.-Ам., Кол., Экв.
1) быть очень худым, кожа да кости
2) жить в бедности, нищете
1) быть очень худым, кожа да кости
2) жить в бедности, нищете
dar en la madre
ChatGPT
Примеры
М.
1) избивать, лупцевать; отделывать (прост.)
2) убить кого-л.; покончить с кем-л.; прикончить кого-л. (разг.)
1) избивать, лупцевать; отделывать (прост.)
2) убить кого-л.; покончить с кем-л.; прикончить кого-л. (разг.)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз