Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 129 (21 ms)
lirón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) садовая соня (Eliomys quercinus)
2) pred разг соня; сонная тетеря
dormir como un lirón — спать как сурок; спать без задних ног
 
voltear   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vt
1) перевернуть; опрокинуть
2) переворачивать (вновь и вновь)
3) тавр (о быке) подбросить в воздух кого
4) М; Ю К сбить с ног, свалить кого

2.
реже vi
1) катиться
2) кувыркаться
 
faltarle tierra debajo de los pies   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

le falta tierra debajo de los pies — его положение пошатнулось; земля уходит у него из-под ног
 
erguirse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) выпрямиться; вытянуться
2) встать (на ноги)
3) встать на задние лапы
4) + circ (о предмете) стоять, выситься, возвышаться где
5) infrec = engreírse
 
derribar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) свалить; повалить; сбросить; сбить с ног кого
2) сбить (самолёт)
3) разрушить, снести, сломать (строение)
4) перен добиться смещения (высокого должностного лица); сбросить; свалить
 
volar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
vi
1) лететь, летать
volar en avión, por el aire — лететь самолётом, по воздуху
echarse a volar — а) взлететь; полететь б) перен выйти из-под родительской опеки; встать на ноги
2) реже = volarse
3) a + inf пуститься, броситься, рвануться (со всех ног) + инф
4) (о новости) быстро распространиться; разлететься
echar a volar algo — распустить, разнести (новость; сплетню и т п)
5) шутл (о вещи) исчезнуть; испариться; улетучиться

2.
vt
1) налетать (х лётных часов)
2) взорвать; поднять на воздух что
 
tenerse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) + circ держаться, удерживаться (+ обст)
tenerse firme, tieso, tb tenerse de pie; tb tenerse разг (твёрдо) стоять, держаться на ногах
tenerse firme, tieso, tb tenerse fuerte перен держаться (стойко, твёрдо); не сдаваться; не отступать
no (poder) tenerse перен не стоять на ногах (чаще от усталости); падать от чего
2)
tenerse en mucho, poco — а) быть высокого, невысокого мнения о себе б) быть неспособным, способным на подлость
 
agarrotar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) ист казнить кого на гарроте [см garrote
     2)]
2) затянуть (часто палкой) верёвку, ремень и т п на чём
3) крепко связать кого; связать кого по рукам и ногам пр и перен
4) algo a uno перен сковать (к-л часть тела) кому; у кого
el frío me agarrotó | con el frío se me agarrotaron | las manos — от холода у меня | отнялись | онемели | руки
el calambre le agarrotó las piernas — у него свело судорогой ноги
 
cojear   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vi
1) (de algo) хромать (на к-л ногу, лапу тж мн), быть хромым
2) (о мебели) качаться; шататься
3) (de algo) разг быть слабым, шатким (в чём); хромать
nuestras ventas cojean — нас подводит сбыт; у нас проблемы со сбытом
 
balancear   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vi
1) качаться; раскачиваться; покачиваться; колебаться
2) балансировать
3) ком подводить итог; сальдировать

2.
vt
1) качать; раскачивать; укачивать (ребёнка)
balancear las piernas — болтать ногами
2) привести в равновесие (весы; рычаг; балансир)
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 757     4     0    120 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...