Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 2137 (206 ms)
trecho   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
m разг
1) промежуток (пространства; времени); расстояние; разрыв
a trechos — а) местами б) временами
de trecho en trecho — а) местами; тут и там б) время от времени; периодически
2) участок (дороги)
3) кусок земли; полоса
 
tunda   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f разг
1) битьё; порка; взбучка
dar una tunda a uno — отлупить; задать взбучку, трёпку кому
2) изматывающая, каторжная работа
¡qué tunda! — ну и работёнка!
darse una tunda — надрываться; ишачить; вкалывать (как проклятый)
 
deshacerse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) пропасть из виду: скрыться вдали, рассеяться и т п
2) de algo избавиться, отделаться от чего
3) + circ, compl страстно, бурно, неистово переживать (к-л чувство), тж отдаваться (к-л деятельности)
deshacerse a trabajar — работать как одержимый; выкладываться (на работе) разг
deshacerse de nervios — страшно волноваться, переживать, нервничать
deshacerse en alabanzas, elogios (ante uno) — рассыпаться в похвалах (перед кем)
deshacerse en lágrimas, llanto — разрыдаться
deshacerse por uno;
algo — страстно любить; только и думать, что о ком; чём
deshacerse por + inf — вовсю стараться + инф; лезть из кожи вон, чтобы...
 
familiar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) семейный
rasgo familiar — семейная черта
2) рядовой; фамильный
casa familiar — родовой дом
3) (о стиле отношений) семейный; родственный
mostrarle un trato familiar a uno — относиться к кому по-родственному, как к члену семьи
4) (о языке; манерах) простой; дружеский; простецкий; фамильярный
tono familiar — фамильярный тон
5) a uno знакомый, привычный, памятный кому
hacerse familiar — стать привычным; превратиться, войти в привычку

2.
com
родственни|к, -ца; член семьи

3.
m
1) миф (личный) духхранитель; пенат книжн
2) ист куратор тюрем (чиновник Инквизиции)
 
clase   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) разряд; род; разновидность; сорт пр и перен
esta madera es de mala clase — эта древесина низкого | сорта | качества
no me gusta esa clase de personas — мне не нравятся люди такого | рода | сорта
de clase superior, inferior — высшего, низшего сорта
sin ninguna clase de + nc pl — без каких-либо + сущ мн
toda clase de + nc pl — различные, всевозможные + сущ мн; (люди; вещи) всех видов, сортов
2) высокий класс, уровень (качества; воспитания; мастерства); воспитанность; выучка
tener clase — иметь, показывать класс; блистать
es una mujer con mucha clase — это очень | элегантная | изысканная | женщина
¡víase la clase! — шутл первый сорт!; высший класс!
3)
tb clase social (общественный) класс, слой, группа
clase médica — медицинские работники
clase media — средние слои
clase profesional — (дипломированные) специалисты
clases activas — самодеятельное население
clases pasivas — пенсионеры (в т ч инвалиды; вдовы; сироты)
de clase(s) — классовый
sin clases — безклассовый
4) пассажирский класс
clase turista — туристический класс
viajar en primera, segunda, etc clase — ездить первым, вторым и т п классом
5) биол класс
clase de los maméferos — класс млекопитающих
6) занятие; урок тж мн
hoy no hay clase — сегодня нет занятий
en clase — на уроке
dar clase(s) de algo a uno — давать уроки чего кому
dar clase(s) de algo con uno — брать уроки чего у кого; ходить на занятия по чему к кому
7) класс:
а) классная комната; аудитория
en clase — в классе
entrar en clase — войти в класс
salir de clase — выйти из класса
б) (учебная; студенческая) группа
8) pl воен сержантский состав
 
agarrar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
vt
1) a uno;
algo (de;
por algo)

tb agarrar algo a uno — схватить, ухватить кого; что (за что)
la agarró de | le agarró | la mano — он схватил её за руку
2) крепко держать
3) разг (раз)добыть (желаемую вещь); отхватить; оторвать
4) разг схватиться, ухватиться за (к-л возможность); поймать на лету что
5) разг поймать (преступника); взять; сцапать; замести
6) разг (вдруг) испытать, пережить, получить (к-л состояние души; тела); схватить, подцепить (болезнь)
agarrar una borrachera — напиться; набраться; налакаться
agarrar una rabieta — вспылить; вскипеть; взорваться
7) Л-Пл = <a href="find://coger">coger
1.


2.
vi
1) (о растении) пустить корни; приняться
2) разг = <a href="find://coger">cogera>
2.
     3)
 
muerto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) (estar) мёртвый; умерший
nacido muerto — мертворождённый
caer muerto — упасть замертво
doblar, tocar a muerto — звонить в колокол по умершему
2) разг убитый
3) перен неподвижный; безжизненный; мёртвый
agua(s) muerta(s) — стоячая вода
4) перен (о цвете) тусклый; блёклый
5) (об извести) гашёный
6) de + nc tb medio muerto
estar muerto de cansancio, risa, sed — умирать от усталости, со смеху, от жажды

2.
m, f
1) мертвец; покойни|к, -ца
2) погибш|ий, -ая; жертва
- <a href="find://callarse como un muerto">callarse como un muerto
- <a href="find://estar más muerto que vivo">estar más muerto que vivoa>
- <a href="find://hacer el muerto">hacer el muerto
- <a href="find://ni muerto ni vivo">ni muerto ni vivoa>
- <a href="find://quedarse como un muerto">quedarse como un muertoa>
 
semana   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) неделя
Semana Grande, Santa, de Pasión рел Страстная неделя
esta semana — на этой неделе
la semana pasada — на прошлой неделе
la semana próxima, que viene — на будущей неделе
todas las semanas — каждую неделю
a lo largo de la semana — в течение недели
entre semana — на неделе; среди недели
una vez por semana — раз в неделю
fin de semana — выходные; конец недели
2) недельный заработок
- <a href="find://la semana que no tenga viernes">la semana que no tenga viernesa>
 
red   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) (ловчая) сеть
calar, echar, tender la red tb pl — забросить, закинуть сети
urdir la red — плести сеть пр и перен
2) сетка; сетчатая ткань
3) сетка для волос
4) багажная сетка (в вагоне)
5) решётка; ограда
6) перен сеть (улиц; учреждений и т п)
red de radio(difusión) — радиосеть
7) tb pl перен сети; ловушка
aprisionar, coger a uno en sus redes — завлечь, заманить кого в свои сети
caer en la red — попасться в ловушку
tender la red — устроить ловушку, западню
 
arancel   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) тариф; расценка; такса
establecer un arancel a algo — установить тариф, расценку на что
2)
tb arancel aduanero, de aduana — таможенный тариф
3) таможенная пошлина
cobrar un arancel sobre algo — обложить пошлиной что
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 446     4     0    63 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Показать еще...