Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj (con, de algo)
довольный:
а) удовлетворённый (чем)
б) обрадованный (чем); радостный
darse por content;
quedarse contento — остаться довольным
dejar, poner, tener contento a uno — а) удовлетворить; оставить кого довольным б) порадовать
estar contento — а) быть довольным (чем) б) радоваться (чему)
estoy contento — а) я доволен б) я рад
2. m
1) удовлетворение
2) довольство; радость
1. adj
1) (estar, реже ser) сумасшедший; безумный; помешанный
loco furioso — буйнопомешанный
volverse loco — сойти с ума; помешаться
2)
estar, ponerse loco — а) de nc не помнить себя, обезуметь от (сильного чувства) б) con;
por uno;
algo быть без ума от кого; чего; души не чаять в ком; бредить чем
tener, traer, volver loco a uno — сводить с ума кого
3) разг (о чувстве) безумный; неистовый; безудержный
4) разг (об удаче; везении) невероятный; страшный; жуткий
tiene una suerte loca — ему страшно, чертовски везёт
2. m, f tb comp, pred
сумасшедш|ий, -ая; помешанн|ый, -ая
loco de atar — разг псих; психопат, -ка; полоумн|ый, -ая
como un loco — разг как оглашенный; очертя голову
- a lo loco
- cada loco con su tema
- hacer el loco
- hacerse el loco
1. m
1) граница (в т ч территории); край; предел
sin lémite — бескрайний; беспредельный
2) tb pl границы; предел; порог; лимит тех; потолок разг
lémite de edad — возрастной предел, ценз
lémite de resistencia — предел прочности
fijar, marcar, poner, señalar un lémite — установить предел
no conocer, no tener lémites — не знать, не иметь предела, границ; быть беспредельным, безграничным
pasar, rebasar, traspasar el lémite tb pl, salirse de los lémites de algo — превысить меру, преступить предел чего
2. atr invar
наибольший (возможный); предельный
dimensiones lémite — габаритные размеры
situación lémite — экстремальная ситуация
velocidad lémite — предел скорости
1. amb
1) приданое
aportar, llevar dote (a uno;
a algo) — принести приданое (кому; в семью мужа)
tener algo, x como dote — иметь что; х приданого
2) вклад в монастырь (при поступлении послушником, тж при пострижении в монахи)
2. f pl (de nc, + inf;
para algo)
талант, (природный) дар (кого; чего; + инф); к-л дарование; одарённость
tiene excelentes dotes de hacer versos — у него замечательный дар стихотворца
cultivar sus dotes — развивать свои дарования
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 559 (60 ms)
contacto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) контакт:
а) (со)прикосновение
б) тех связь
в) (con uno) (взаимо)связь, общение (с кем)
estar en contacto;
tener contacto — быть в контакте
poner A en contacto con B — познакомить, свести кого с кем; вывести кого на кого
ponerse en contacto — войти в контакт; связаться
perder (el) contacto — утратить, потерять контакт, связь
2) (тайный) агент; связн|ой, -ая
1) контакт:
а) (со)прикосновение
б) тех связь
в) (con uno) (взаимо)связь, общение (с кем)
estar en contacto;
tener contacto — быть в контакте
poner A en contacto con B — познакомить, свести кого с кем; вывести кого на кого
ponerse en contacto — войти в контакт; связаться
perder (el) contacto — утратить, потерять контакт, связь
2) (тайный) агент; связн|ой, -ая
contento
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adj (con, de algo)
довольный:
а) удовлетворённый (чем)
б) обрадованный (чем); радостный
darse por content;
quedarse contento — остаться довольным
dejar, poner, tener contento a uno — а) удовлетворить; оставить кого довольным б) порадовать
estar contento — а) быть довольным (чем) б) радоваться (чему)
estoy contento — а) я доволен б) я рад
2. m
1) удовлетворение
2) довольство; радость
comunicación
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (con uno;
algo;
entre A y B) связь, сообщение, контакт (с кем; чем; между A и B)
comunicación alámbrica — проволочная связь
comunicación por radio — радиосвязь
establecer comunicación — установить связь
estar en comunicación;
tener comunicación — иметь связь; быть связанным (с кем)
poner a uno en comunicación — связать; вывести кого на связь
2) общение
3) распространение информации; информация
medios de comunicación masiva — средства массовой информации
4) сообщение; депеша
cursar, mandar una comunicación — отправить, передать сообщение
5) канал, линия связи
comunicación bajo tierra — а) подземная линия связи б) подземный ход сообщения
6) pl средства связи
7) pl коммуникации; пути сообщения
1) (con uno;
algo;
entre A y B) связь, сообщение, контакт (с кем; чем; между A и B)
comunicación alámbrica — проволочная связь
comunicación por radio — радиосвязь
establecer comunicación — установить связь
estar en comunicación;
tener comunicación — иметь связь; быть связанным (с кем)
poner a uno en comunicación — связать; вывести кого на связь
2) общение
3) распространение информации; информация
medios de comunicación masiva — средства массовой информации
4) сообщение; депеша
cursar, mandar una comunicación — отправить, передать сообщение
5) канал, линия связи
comunicación bajo tierra — а) подземная линия связи б) подземный ход сообщения
6) pl средства связи
7) pl коммуникации; пути сообщения
loco
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) (estar, реже ser) сумасшедший; безумный; помешанный
loco furioso — буйнопомешанный
volverse loco — сойти с ума; помешаться
2)
estar, ponerse loco — а) de nc не помнить себя, обезуметь от (сильного чувства) б) con;
por uno;
algo быть без ума от кого; чего; души не чаять в ком; бредить чем
tener, traer, volver loco a uno — сводить с ума кого
3) разг (о чувстве) безумный; неистовый; безудержный
4) разг (об удаче; везении) невероятный; страшный; жуткий
tiene una suerte loca — ему страшно, чертовски везёт
2. m, f tb comp, pred
сумасшедш|ий, -ая; помешанн|ый, -ая
loco de atar — разг псих; психопат, -ка; полоумн|ый, -ая
como un loco — разг как оглашенный; очертя голову
- a lo loco
- cada loco con su tema
- hacer el loco
- hacerse el loco
angustia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) дурное предчувствие; тревога; смятение
causar angustia a uno — повергнуть кого в тревогу, смятение
sentir, tener angustia — быть в тревоге, смятении
2) тоска; уныние; горечь; упадок духа
angustia honda, inmensa, sofocante — глубокая, безграничная, цепенящая тоска
presa, transido de angustia — подавленный, убитый (горем); в страшной тоске
S: ahogar, devorar, dominar, invadir a uno — душить; снедать; терзать
abandonarse a la angustia — впасть в тоску
ahogarse de angustia — терзаться тоской
llenar de angustia a uno — повергнуть кого в тоску, уныние
3) тяжесть в груди; удушье
1) дурное предчувствие; тревога; смятение
causar angustia a uno — повергнуть кого в тревогу, смятение
sentir, tener angustia — быть в тревоге, смятении
2) тоска; уныние; горечь; упадок духа
angustia honda, inmensa, sofocante — глубокая, безграничная, цепенящая тоска
presa, transido de angustia — подавленный, убитый (горем); в страшной тоске
S: ahogar, devorar, dominar, invadir a uno — душить; снедать; терзать
abandonarse a la angustia — впасть в тоску
ahogarse de angustia — терзаться тоской
llenar de angustia a uno — повергнуть кого в тоску, уныние
3) тяжесть в груди; удушье
lémite
ChatGPT
Примеры
1. m
1) граница (в т ч территории); край; предел
sin lémite — бескрайний; беспредельный
2) tb pl границы; предел; порог; лимит тех; потолок разг
lémite de edad — возрастной предел, ценз
lémite de resistencia — предел прочности
fijar, marcar, poner, señalar un lémite — установить предел
no conocer, no tener lémites — не знать, не иметь предела, границ; быть беспредельным, безграничным
pasar, rebasar, traspasar el lémite tb pl, salirse de los lémites de algo — превысить меру, преступить предел чего
2. atr invar
наибольший (возможный); предельный
dimensiones lémite — габаритные размеры
situación lémite — экстремальная ситуация
velocidad lémite — предел скорости
venir
ChatGPT
Примеры
Moliner
vi
1) прибыть: прийти, приехать, прилететь и т п
hacer venir a uno (ante sé) — вызвать (к себе) кого
2) приблизиться: подойти, подъехать и т п
venir corriendo — подбежать
ven acá — иди | подойди сюда!
3) a un sitio прийти куда; появиться, оказаться где
4) de;
desde un sitio происходить: идти, лететь, течь и т п откуда; брать начало где
5) de algo происходить, идти от чего; иметь причиной что
6) a uno de uno;
algo достаться кому, перейти к кому от кого; чего
7) идти, следовать, прийти, наступить (за чем; после чего)
que viene — следующий
8) прийти; наступить; начаться
por venir — будущий; грядущий
en lo por venir — в будущем
9) (a uno) произойти, случиться, приключиться (с кем)
venga lo que viniere — пусть будет, что будет
venir rodado (a uno) — оказаться кстати, упасть в руки, привалить [шутл] (кому)
10) a uno (о психич. состоянии) появиться, возникнуть у кого; напасть на кого; одолеть кого
me viene sueño — меня клонит, тянет ко сну
11) sobre uno;
algo обрушиться на кого; что пр и перен
12) (bien;
mal) a uno;
a algo подходить, не подходить кому; к чему
la camisa te viene ancha, estrecha — рубашка тебе широка, узка
venir (bien) — быть к лицу, идти кому
venir mal — быть не к лицу, не идти кому
venir de primera — быть как нельзя кстати кому
venir justo — подходить точно, точь-в-точь
13) a algo (о процессе) идти, вести к чему
¿a qué viene esto? — к чему это?; зачем это (нужно)?
sin venir a nada, a qué — без всякого основания; ни с того, ни с сего
14)
venir a + inf — приближаться к (к-л состоянию)
viene a tener la misma edad que yo — он скоро будет в моём возрасте
15) дойти до чего; кончить чем
vino a dar en la cárcel — в конце концов он оказался в тюрьме
16) a + inf повлечь (за собой), вызвать что; привести к чему
aquel suceso vino a arrebatar la ciudad — это событие взбудоражило город
17)
venir a parar — а) en un sitio (о чём-л протяжённом) доходить до чего; кончаться где б) en algo кончиться чем; свестись к чему в) a algo прийти к (мысли; выводу)
18) con algo (a uno) надоедать кому, донимать кого (своими речами); приставать, лезть [разг] к кому с чем
¡no me vengas con cuentos! — надоели мне твои басни!
19)
en deseo, ganas, etc, de + inf — захотеть, пожелать чего; + инф
venir en conocimiento de algo — узнать о чём
20) en + inf офиц принять решение о чём; + инф
vengo en ordenar... — приказываю...
21)
a ser + s — (предположительно) представлять собой кого; что
esto viene a ser una magnolia — это, наверное, магнолия
22) + ger (делать что-л; происходить) (некоторое время до к-л момента)
continuó comportándose según venía haciendo — он продолжал вести себя как прежде
23) Imper: (pero) ven, venid, etc,... [возражение; укор] ну, послушай(те)!..; ну, сам(и) подумай(те)!..
¡venga! — давай!; скорей!; живо!
1) прибыть: прийти, приехать, прилететь и т п
hacer venir a uno (ante sé) — вызвать (к себе) кого
2) приблизиться: подойти, подъехать и т п
venir corriendo — подбежать
ven acá — иди | подойди сюда!
3) a un sitio прийти куда; появиться, оказаться где
4) de;
desde un sitio происходить: идти, лететь, течь и т п откуда; брать начало где
5) de algo происходить, идти от чего; иметь причиной что
6) a uno de uno;
algo достаться кому, перейти к кому от кого; чего
7) идти, следовать, прийти, наступить (за чем; после чего)
que viene — следующий
8) прийти; наступить; начаться
por venir — будущий; грядущий
en lo por venir — в будущем
9) (a uno) произойти, случиться, приключиться (с кем)
venga lo que viniere — пусть будет, что будет
venir rodado (a uno) — оказаться кстати, упасть в руки, привалить [шутл] (кому)
10) a uno (о психич. состоянии) появиться, возникнуть у кого; напасть на кого; одолеть кого
me viene sueño — меня клонит, тянет ко сну
11) sobre uno;
algo обрушиться на кого; что пр и перен
12) (bien;
mal) a uno;
a algo подходить, не подходить кому; к чему
la camisa te viene ancha, estrecha — рубашка тебе широка, узка
venir (bien) — быть к лицу, идти кому
venir mal — быть не к лицу, не идти кому
venir de primera — быть как нельзя кстати кому
venir justo — подходить точно, точь-в-точь
13) a algo (о процессе) идти, вести к чему
¿a qué viene esto? — к чему это?; зачем это (нужно)?
sin venir a nada, a qué — без всякого основания; ни с того, ни с сего
14)
venir a + inf — приближаться к (к-л состоянию)
viene a tener la misma edad que yo — он скоро будет в моём возрасте
15) дойти до чего; кончить чем
vino a dar en la cárcel — в конце концов он оказался в тюрьме
16) a + inf повлечь (за собой), вызвать что; привести к чему
aquel suceso vino a arrebatar la ciudad — это событие взбудоражило город
17)
venir a parar — а) en un sitio (о чём-л протяжённом) доходить до чего; кончаться где б) en algo кончиться чем; свестись к чему в) a algo прийти к (мысли; выводу)
18) con algo (a uno) надоедать кому, донимать кого (своими речами); приставать, лезть [разг] к кому с чем
¡no me vengas con cuentos! — надоели мне твои басни!
19)
en deseo, ganas, etc, de + inf — захотеть, пожелать чего; + инф
venir en conocimiento de algo — узнать о чём
20) en + inf офиц принять решение о чём; + инф
vengo en ordenar... — приказываю...
21)
a ser + s — (предположительно) представлять собой кого; что
esto viene a ser una magnolia — это, наверное, магнолия
22) + ger (делать что-л; происходить) (некоторое время до к-л момента)
continuó comportándose según venía haciendo — он продолжал вести себя как прежде
23) Imper: (pero) ven, venid, etc,... [возражение; укор] ну, послушай(те)!..; ну, сам(и) подумай(те)!..
¡venga! — давай!; скорей!; живо!
dote
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. amb
1) приданое
aportar, llevar dote (a uno;
a algo) — принести приданое (кому; в семью мужа)
tener algo, x como dote — иметь что; х приданого
2) вклад в монастырь (при поступлении послушником, тж при пострижении в монахи)
2. f pl (de nc, + inf;
para algo)
талант, (природный) дар (кого; чего; + инф); к-л дарование; одарённость
tiene excelentes dotes de hacer versos — у него замечательный дар стихотворца
cultivar sus dotes — развивать свои дарования
devoción
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f (a, hacia, por uno, algo)
1) благоговение, преклонение, священный трепет (перед кем; чем); религиозный экстаз
inspirar devoción a uno — внушать благоговение кому
sentir, tener devoción — благоговеть; преклоняться
2) (любое) религиозное действие: преклонение колен, молитва, крестное знамение и т п
3) почитание, обожание; восхищение (кем)
4) безраздельная, безграничная преданность кому; чему; самоотверженность; самозабвение
estar a la devoción de uno — быть всецело, безгранично преданным кому
1) благоговение, преклонение, священный трепет (перед кем; чем); религиозный экстаз
inspirar devoción a uno — внушать благоговение кому
sentir, tener devoción — благоговеть; преклоняться
2) (любое) религиозное действие: преклонение колен, молитва, крестное знамение и т п
3) почитание, обожание; восхищение (кем)
4) безраздельная, безграничная преданность кому; чему; самоотверженность; самозабвение
estar a la devoción de uno — быть всецело, безгранично преданным кому
afición
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (a;
hacia;
por uno;
algo):
а) = afecto
2. 1)
б) интерес, влечение, пристрастие (к чему); увлечение (чем)
de afición — (о специалисте) непрофессиональный
es pintora de afición — она - художник-любитель
por afición — (делать что-л) для развлечения, из любви к искусству
S: pegársele a uno — овладеть кем
cobrar, coger, tomar afición — см aficionarse
sentir, tener afición — а) см sentir afecto б) интересоваться, увлекаться чем; любить
2) colect болельщики (чаще футбола или корриды); чьи-л поклонники, приверженцы
1) (a;
hacia;
por uno;
algo):
а) = afecto
2. 1)
б) интерес, влечение, пристрастие (к чему); увлечение (чем)
de afición — (о специалисте) непрофессиональный
es pintora de afición — она - художник-любитель
por afición — (делать что-л) для развлечения, из любви к искусству
S: pegársele a uno — овладеть кем
cobrar, coger, tomar afición — см aficionarse
sentir, tener afición — а) см sentir afecto б) интересоваться, увлекаться чем; любить
2) colect болельщики (чаще футбола или корриды); чьи-л поклонники, приверженцы
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз