Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 487 (62 ms)
No por lo que dice, sino por lo que hace vale el hombre   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Судят не по словам, а по делам.
 
Si quieres buena fama, no te dé el sol en la cama   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Пеняй на соседа, что спишь до обеда.
 
Una cosa es la amistad y el negocio es otra cosa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Дело по делам, а суд по форме.
 
El que por los codos miente, a la postre se resiente   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Кто сегодня обманет, тому завтра не поверят.
 
El que quiere a la col, quiere las hojas de alrededor   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Кто любит жену - любит и ее родню.
 
На oído el gallo cantar y no sabe en qué mulador   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Слышал звон, да не знает, где он.
 
Los señores se pelean y el siervo paga los platos rotos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Паны дерутся, а у холопов чубы трещат.
 
El que tonto va a la guerra, tonto vuelve de ella   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Век прожить и ума не нажить.
 
No hay que contar con el huevo antes de poner la gallina   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Не убив медведя, шкуры не делят.
 
Salga como salga con tal de (salir a flote) salvar el pellejo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Не до жиру - быть бы живу.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 604     4     0    92 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
Показать еще...