Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 487 (3466 ms)
A la viuda loca más le gusta el pandero que la toca
ChatGPT
Примеры
Маленькие вдовушки в девках не сидят.
El que roba a un ladrón tiene mil años de perdón
ChatGPT
Примеры
Вор у вора дубинку (шапку) украл.
Cuando la bolsa está sin blanca, el alma está sin mancha
ChatGPT
Примеры
Поневоле душа чиста, коли мошна пуста.
Todo iba a pedir de boca, pero vino el diablo y metió la cola
ChatGPT
Примеры
Не было печали, (так) черти накачали.
La viuda hermosa y rica con un ojo llora y con el otro repica
ChatGPT
Примеры
Миленькие вдовушки в девках не сидят.
El que parte y bien reparte, se queda con la mejor parte
ChatGPT
Примеры
Кто делит, себя не обделит.
Palabritas melosas en la boca y lanzas amoladas en el alma
ChatGPT
Примеры
Мягко стелет, да жестко спать.
Una hanega de sal ha de comer un hombre con su amigo, antes de fiarse de él
ChatGPT
Примеры
Чтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть.
A buey viejo no le cates abrigo, que él se lo cata
ChatGPT
Примеры
Ученого учить - только портить.
Aparta tu amistad de la persona que si te ve en el peligro te abandona
ChatGPT
Примеры
Друзья познаются в беде.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз