Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 286 (3 ms)
El hambre no tiene espera   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Голод - лучший повар. 2) Голод не тетка.
 
Fía y desconfía   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Вверяйся, да оглядывайся. 2) Доверяй и проверяй.
 
La salud es ante todo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Здоровье дороже богатства. 2) Здоровье дороже денег.
 
Prometer el oro y el moro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Обещать золотые горы. 2) Сулить золотые горы.
 
Al alzar los manteles haremos cuentas y pagaredes   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Конец дело красит. 2) Конец - делу венец.
 
Cuando se ha hecho la casa, hay que ponerle techo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Конец дело красит. 2) Конец - делу венец.
 
El amor por los ojos entra   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Глазами влюбляются. 2) Любовь начинается с глаз.
 
El fin corona la obra   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Конец дело красит. 2) Конец - делу венец.
 
A barba, ni tapia, ni zarpa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Смелость города берет. 2) Смелым сопутствует удача.
 
Prometer montes de oro y maravillas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Обещать золотые горы. 2) Сулить золотые горы.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
Показать еще...