Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 487 (544 ms)
Cuando el lobo quiere hurtar, lejos de la casa va a cazar
ChatGPT
Примеры
Близ норы лиса на промысел не ходит. Плохой тот вор, что около себя огребает.
El que se ahoga se agarra a un clavo ardiendo (a un pelo)
ChatGPT
Примеры
1) На дно покатишься, так и за бритву схватишься. 2) Утопающий хватается за соломинку.
El que quiere la col ha de querer las hojas de alrededor
ChatGPT
Примеры
Любишь кататься, люби и саночки возить. Не разгрызешь ореха - не съешь и зерна.
Es el mundo, a mi ver, una cadena, do rodando la bola, el mal que hacemos en cabeza ajena, refluye en nuestro mal, por carambola
ChatGPT
Примеры
Не рой другому яму, сам в нее попадешь.
Quien va al molino y no madruga, los demás muelen y él se espulga
ChatGPT
Примеры
Кто раньше на мельницу придет, раньше смелет. Раньше начнешь, раньше и поспеешь.
Palabras, plumas y riñas de enamorados, el aire se las ha llevado
ChatGPT
Примеры
1) Милые бранятся - только тешатся. 2) Свои собаки грызутся, чужая не приставай.
No es maestro quien teme al oficio, sino es maestro a quien el oficio teme
ChatGPT
Примеры
Не тот мастер, кто дела боится, а тот, кого дело боится.
Tanto va el cántaro a la fuente, hasta que se rompe
ChatGPT
Примеры
Повадился кувшин по воду ходить - там ему и голову сложить.
El perro del hortelano, que ni come la berza la deja comer
ChatGPT
Примеры
Собака на сене (сама не ест и другим не дает).
El que roba a un ladrón tiene cien años de perdón
ChatGPT
Примеры
Отнять у вора не грех. Украсть у вора не грех.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз