Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 222 (8 ms)
La vieja raposa con lazo no se toma   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Старого воробья на мякине не проведешь.
 
Nadie se acuerda de la Santa Bárbara hasta que truene   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Гром не грянет, мужик не перекрестится.
 
Al que no tiene faena, el diablo se la da   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Не было печали, (так) черти накачали.
 
Perdida la cabeza, no se llora por la cabellera   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Потерявши голову, по волосам не плачут.
 
A caballo (presentado) regalado no se le mira el diente   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Дареному коню в зубы не смотрят.
 
A caballo regalado no se le mira el diente   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Дареному коню в зубы не смотрят.
 
Al que no se va por las buenas, lo echan   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Кто сам не уходит, того уходят.
 
El que no se arriesga no pasa la mar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Волков бояться - в лес не ходить.
 
Lo perdido, que se lo lleve el río   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Что с возу упало, то пропало.
 
Perdida la cabeza no se llora por la cabellera   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Потерявши голову, по волосам не плачут.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 417     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
Показать еще...