Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 73 (4 ms)
Oveja duenda mama a su madre y a la ajena
ChatGPT
Примеры
Ласковый теленок двух маток сосет. Ласковая телка двух маток сосет.
Cada uno es forjador de su propio destino
ChatGPT
Примеры
Всяк своего счастья кузнец. Человек сам кузнец своего счастья.
Quien bien quiere a Beltrán, bien quiere a su can
ChatGPT
Примеры
Кто любит жену - тот любит и ее родню.
A cada cerdo le llega su San Martín
ChatGPT
Примеры
iki
Не все коту масленица, будет и великий пост.
Quien bien quiere a Beltrán, bien quiere a su clan
ChatGPT
Примеры
Кто любит жену - любит и ее родню.
Cada (hasta el) cabello hace su sombra en el suelo
ChatGPT
Примеры
Даже волосок тень свою дает.
Cada cabello hace su sombra en el suelo
ChatGPT
Примеры
Даже волосок тень свою дает.
Cada cosa a su tiempo y las uvas en adviento
ChatGPT
Примеры
Всякому овощу свое время.
manejar una persona a otra a su gusto
ChatGPT
Примеры
вилами на воде писано
Al pájaro se le conoce por su vuelo
ChatGPT
Примеры
Видна птица по полету.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз