Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 73 (22 ms)
Bobos van al mercado, cada cual con su asno   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Дуракам закон не писан.
 
Al cabo del año tiene el mozo las mañas de su amo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Какову дружбу заведешь, такову жизнь поведешь. 2) С кем хлеб-соль водишь, на того и походишь.
 
Más sabe el necio en su casa que el cuerdo (sabio) en la ajena   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Всяк господин в своем доме. 2) Всяк хозяин в своем доме.
 
Es el sabio en su patria como el oro oculto en la mina   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Никто не пророк в своем отечестве. Никто не мудрец в своем отечестве.
 
Al amigo con su vicio (se le debe querer y atender)   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Полюби нас в черненьких, а в беленьких и всяк полюбит.
 
Al amigo con su vicio (se le debe querer y atender.)   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Полюби нас в черненьких, а в беленьких и всяк полюбит.
 
El que tiene bien y su mal escoge, de lo que le venga no se enoje   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Кто лучшее на худшее меняет - пусть на себя пеняет.
 
Quien bien quiere a Pedro, no hace mal a su perro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Кто любит жену - тот любит и ее родню.
 
Cuando el labriego está harto, el señor no pega ojo en su cuarto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Когда мужик сыт - барин ночь не спит.
 
Ahí me las den todas, cada uno va a su avío y yo voy al mío   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Моя хата с краю - ничего не знаю.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 751     4     0    118 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
Показать еще...