Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Параллельные тексты
Найдено результатов: 75 (62 ms)
Estás durmiendo o mirándote los pies.
Ты спишь или смотришь на свои ножки.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
—Depende del punto de vista dijo un señor enormemente bajo.
-- Зависит, откуда смотреть, -- сказал чудовищно низенький господин.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
—Fijate un poco en Mondrian —decía Etienne—.
-- Смотри, что получается с Мондрианом, -- говорил Этьен.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Berthe Trépat miraba la sala vacía.
Берт Трепа смотрела в пустой зал.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
¿Por qué me mirás con esa cara, Horacio?
Что ты на меня так смотришь, Орасио?
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Mirá ese tipo que anda siguiendo a la negrita.
Смотри, как этот тип ухлестывает за негритянкой.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Horacio la miraba como si fuera un hormiguero, parece.
Они говорят, Орасио смотрел на нее завороженно, как на муравейник.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
No me mires así, no sé nada de Lucía.
И не смотри так, я ничего о Лусии не знаю.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
”Nos miraban como si lleváramos la cara pintada”, me dijo.
”Смотрели так, будто у нас лица разрисованы”, - сказал он мне.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
Vos estás mirando la pieza, no estás en la pieza.
Ты смотришь на эту комнату, а самого тебя тут нет.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 

Новое в блогах и на форуме

Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 12     0     0    2 дня назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 95     1     0    21 день назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 4 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 90 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...