Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Параллельные тексты
Найдено результатов: 130 (10 ms)
—Et tous nos amours —vociferó Emmanuele.
-- "Et tous nos amours"186, -- вопила Эммануэль.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
Et tous nos amours —cantó entre sollozos.
-- "Et tous nos amours", -- пропела она, всхлипывая.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
Et tous nos amours —bramó Emmanuele.
-- "Et tous nos amours", -- проворчала Эммануэль.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
—Nos dice: «Quejas reiteradas.»
-- Он сказал: "На вас все жалуются".
Хулио Кортасар. Игра в классики.
Et tous nos amours, declamó Emmanuele sentándose en el piso del camión.
Et tous nos amours", -- декламировала Эммануэль, сидя на полу.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
Nos devolvieron un cuerpo distinto.
Вернули нам совершенно другое тело.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
—Et tous nos amours —dijo Oliveira, tirándose en el banco y buscando un cigarrillo—.
-- "Et tous nos amours", -- сказал Оливейра, вытягиваясь на скамье и шаря в карманах сигарету.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
En realidad ya no nos aguantamos demasiado.
По правде говоря, мы с трудом стали переносить друг друга.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
Babs, ¿qué nos dice el digno señor?
Бэпс, что нам сказал этот достойный сеньор?
Хулио Кортасар. Игра в классики.
¿Para qué nos vamos a engañar?
Зачем говорить друг другу неправду?
Хулио Кортасар. Игра в классики.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз